Nemzetközi választottbírósági eljárás

Az Aceris Law LLC nemzetközi választottbírósági tájékoztatója

  • Nemzetközi választottbírósági források
  • Keresőmotor
  • Választottbíráskodási kérelem
  • A választottbíráskodási kérelemre adott válaszminta
  • Keresse meg a Nemzetközi Választottbírókat
  • Blog
  • Választottbírósági törvények
  • Választottbírósági ügyvédek
Ön itt van: itthon / igazságszolgáltatás / S Spa v. T GMH, Legfelsõbb Bíróság, Sz. Ügy. 180Cg1 / 15V, 23 június 2015

S Spa v. T GMH, Legfelsõbb Bíróság, Sz. Ügy. 180Cg1 / 15V, 23 június 2015

06/06/2017 által Nemzetközi választottbírósági eljárás

Ez az eset, a VIAC kereskedelmi választottbírósági eljárás keretében meghozott részleges ítélet eredményeként jött létre, a választottbírósági megállapodás érvényességének az osztrák jog szerinti formai követelményeire vonatkozik.

A tények a következők: egy német tanácsadó szolgáltatási szerződést írt alá az S SpA-val, egy olasz cég, hőcserélők eladására. Ezt a szerződést először írták alá 2004 majd megújították 2007.

azonban, amikor az olasz társaság visszaadta az aláírt szerződést a tanácsadónak, módosította a szerződés lejárati idejét (2010 ahelyett 2012).

A felek ezután novemberben találkoztak a módosítás megvitatására 2007, Ezt követően a tanácsadó telefaxot küldött az olasz társaságnak, amelyben jelezte a szerződés lejártának dátumát Romániában 2011, és az üléssel kapcsolatos kísérő levél. Az olasz cég aláírta a levelet, de nem írta alá a szerződést. Ezt követően teljesítették a szerződést.

S Spa v. T GMH, Legfelsõbb BíróságBan ben 2013, a német tanácsadó választottbírósági keresetet nyújtott be a Bécsi Nemzetközi Választottbírósági Központhoz („TÖBB”) a fennmaradó jutalékdíjak megfizetését igényli. Az olasz cég kifogásai felett, A VIAC választott bírósága 2006 - ban ítéletben fenntartotta joghatóságát 2014. Ennek eredményeként, az olasz társaság a Legfelsőbb Bírósághoz fordult a joghatósági határozat megsemmisítése iránt.

Az osztrák legfelsőbb bíróság elutasította a megsemmisítés iránti kérelmet, mivel úgy ítélte meg, hogy a választottbírósági megállapodás akkor is érvényes, ha az alá nem írt levelek cseréje eredményeként jött létre..

Ahogy magyarázta, az 2006 A választottbírósági törvény reformja nem szabályozta a választottbírósági megállapodás és a fő szerződés közötti kapcsolatot (és nem fogadta el az elválaszthatóság doktrínáját), tehát az osztrák jog szerint továbbra is az volt, hogy a bíróságnak meg kell határoznia a felek szándékát a választottbírósági megállapodásra alkalmazandó joggal kapcsolatban. Mivel a felek nem választottak jogot, az ülés törvénye, vagy Ausztriában, alkalmazott.

Ennek eredményeként, Szakasz 583 A ZPO alkalmazta, amely kevésbé szigorú formai követelményeket ír elő a választottbírósági megállapodás érvényességére. Ez a cikk a II. Cikket tükrözi (2) a 1958 New York-i egyezmény.

Mivel az osztrák jog szabályozta a választottbírósági megállapodás érvényességének kérdését, A választottbíróság megvizsgálta a 4. szakasz követelményeit 583 ZPO, amely előírja, hogy a választottbírósági megállapodás akkor érvényes, ha azt mindkét fél által aláírt írásbeli dokumentumban vagy levélben találják meg, vagy a felek közötti bármilyen egyéb kommunikációt.

Óta 2006 Reform Ausztriában, a felek közötti aláírás nélküli levélváltás elegendő volt a választottbírósági megállapodás érvényességének fenntartásához, az osztrák legfelsõbb bíróság határozott:

„Egyes szerzők továbbra is egyetértenek a szektával kapcsolatban. 583(1) ZPO, ahol az alkalmazott kommunikációs eszköz lehetővé teszi az aláírást, mint például a telefaxok esetében, amelyeket most kifejezetten említenek, a formai követelményeket be kell tartani, úgy, hogy a helyzet nem változott (Kloiber / Haller itt: Kloiber / Rechberger / Oberhammer / Haller, Az új választottbírósági törvény [2006] 21).

A Bíróság nem osztja ezt a véleményt, amely figyelmen kívül hagyja azt a tényt, hogy a választottbírósági reform törvényalkotója 2006 „nagyrészt” az Art. 7(2) a [UNCITRAL] Mintajog és szekta. 1031(1) és (3) a német ZPO (Magyarázó megjegyzések 1158 BlgNR 22. GP 9), mely rendelkezéseket szekció. 583(1)-(2) A ZPO szinte szó szerint tükrözi. Ezeket a rendelkezéseket és azok értelmezését Németországban nem szabad figyelmen kívül hagyni a szekta értelmezésekor. 583 ZPO.

Német doktrínában, az uralkodó vélemény az, hogy a „kicserélt levelek” (includingtelecopies) nem kell aláírni (lásd Schlosser Stein / Jonas-ban, ZPO 23 [2014] Szekta. 1031 nem. 9; Münch a MünchKomm ZPO-ban 4 [2013] Szekta. 1031 nem. 30; Saenger, polgári perrendtartás 6 [2015] Szekta. 1031 nem. 5). Az Art. 7(2) és a szekcióban történő elfogadása. 1031 A német ZPO a „jog e tekintetben a világméretű egységesség elérésének vágya”. Az alkalmazott fogalmak értelmezése (többek között, „Levélváltás”), hivatkozni lehet az 1. cikkben szereplő fogalmakra. A New York-i Egyezmény II (így, Lakatos Steinben / Jonasban, ZPO 23 Szekta. 1031 nem. 7egy).

Az osztrák szerzők túlnyomó többsége egyetért azzal a véleményen, hogy a választottbírósági megállapodás érvényes megkötéséhez elegendő a felek közötti, alá nem írt levélváltás.. E vélemény támogatói támaszkodnak a jogalkotási anyagokra és arra a körülményre, hogy a „aláírt” kiegészítés hiányzik a levélváltás útján levont következtetés alternatívájából. (Aburumieh et al, „A választottbírósági megállapodások formális követelményei”, ÖJZ 2006/27, 439 [441]; Koller, „A választottbírósági megállapodás”, itt: Liebscher / Oberhammer / Rechberger, Választottbírósági törvény I nem. 3/220; Hausmaninger Faschingban / Konecny, ZPO 2 IV / 2 nem. 61 f).

Koller, különösen, ezt meggyőzően állítja, a már hangsúlyozott okokból, az ellenkező vélemény nem bírja el a történelmet, szisztematikus és teleológiai értelmezés.

E megfontolások fényében, ez a Bíróság értelmezi a szektát. 583(1) A ZPO azt jelenti, hogy ez a rendelkezés két alternatív lehetőséget kínál, azonos rangúnak kell tekinteni, érvényes választottbírósági megállapodás megkötésére, vagyis „aláírt dokumentumok” vagy „leváltott levelek” útján. Ezt világossá teszi a jogalkotó által megfogalmazott szóválasztás is ('az egyik, vagy'). „Levélváltás” esetén nincs szükség aláírásra, független a felhasznált közegtől. Mindenesetre, a dokumentumoknak a kibocsátójuknak kell tulajdonítaniuk. ”

A Közszolgálati Törvényszék ezért megerősítette a választottbírósági megállapodás érvényességét, és elutasította a részleges ítélet megsemmisítésére irányuló kérelmet.

Kategória:: Választottbírósági díj, Választottbírósági joghatóság, Választottbírósági eljárás, Választottbírósági szabályok, Ausztria választottbírósága, Németország választottbírósági eljárás, Nemzetközi választottbírósági törvény, Nemzetközi Bíróság, Olaszország választottbírósági eljárás, igazságszolgáltatás

Választottbírósági információk keresése

Tisztességes tárgyalás és választottbírósági eljárás az ECR alatt

Nemzetközi választottbírósági eljárás Szaúd -Arábiában: Egy emelkedő csomópont a Közel -Keleten

Befektetői, Nemzeti, vagy mindkettő? Kettős nemzetiség a szerződéses vitákban

Globális ellátási láncok, Tarifák és a nemzetközi választottbírósági eljárás szerepe

Választottbírók büntetőjogi felelőssége

Adatvédelem a nemzetközi választottbírósági eljárásban

A nemzetközi szervezeteket érintő választottbíróságok

A választottbírósági eljárás megkezdése előtt: Hat kritikus kérdést kell feltenni

Hogyan kezdje el az ICDR választottbírósági eljárást: A bejelentéstől a bíróság elrendeléséig

A függöny mögött: Egy lépésről lépésre az ICC választottbírósági útmutatója

Kultúrák közötti különbségek és a választottbírósági eljárásra gyakorolt ​​hatás

Amikor a választottbírók AI -t használnak: Lapaglia V. Szelep és az ítélet határai

fordít


Ajánlott linkek

  • Nemzetközi Vitarendezési Központ (ICDR)
  • Nemzetközi Központ a befektetési viták rendezéséhez (ICSID)
  • Nemzetközi Kereskedelmi Kamara (ICC)
  • London Nemzetközi Választottbíróság (LCIA)
  • SCC Választottbírósági Intézet (SCC)
  • Szingapúri Nemzetközi Választottbírói Központ (SIAC)
  • Az Egyesült Nemzetek Nemzetközi Kereskedelmi Jogi Bizottsága (UNCITRAL)
  • Bécsi Nemzetközi Választottbírósági Központ (TÖBB)

Rólunk

Az ezen a weboldalon található nemzetközi választottbírósági információkat a az Aceris Law LLC nemzetközi választottbírósági ügyvédi iroda.

© 2012-2025 · Ő