の スイス国際私法法 (「電池」), 国際私法に関する連邦法に成文化された 18 12月 1987, おそらく世界で最も完全な国際私法の成文化物である. 国際法の分野におけるスイスの立場を強化するためにスイスの法律に初めて導入された, PILAは国際ビジネスの高まるニーズに対応するために最近改良されました. の テキストの改訂版 発効 1 1月 2021 (「改正法" または "改訂されたPILA」). その章 12, 国際仲裁に専念する, 既存の規定を現代化し、明確にする新しい規定を組み込んだ, 初期バージョンの主要な機能をほぼそのまま維持. 世界有数の国際仲裁地の一つとして認められています, 改訂されたPILAはスイスがこの地位を維持するのに役立つだけである.
改訂 PILA には 4 つの主な目的がありました: (1) 国際仲裁の分野でスイス最高裁判所が策定した判例法を成文化する。, (2) 法律で明示的にカバーされていない事項を明確にするため, (3) 党の自主性を強化し、 (4) 国際仲裁地としてのスイスの魅力を維持し、高めること.[1]
このノートの目的は、 (1) 改正法によって導入された主要なポイントの概要を提供する, (2) 章の要素を特定する 12 変わらないもの, そして (3) 改革によって修正されなかった当初のテキストの特定の明確な側面を強調する, 彼らの名声はますます高まっているにもかかわらず.
改訂PILAの概要
改正法は PILA を以下から拡大しました。 19 に 24 規定, 簡潔さを保ち、主要な機能を維持しながらも. この改正の目的は、スイスの国際仲裁法をより使いやすいものにすることです。.
本章の適用範囲の明確化 12
論文 176(1) PILA の当初の規定では、第 2 章の規定は、 12 紛争当事者の少なくとも一方が議席を持っていた場合、国際仲裁に専念することが適用される, 住所, またはスイス国外に常居所がある. 長い間, 当事者の席を決定する際に、仲裁合意の締結時期と仲裁手続きの開始時期のどちらを考慮すべきかは依然として不明瞭であった, 住所, または常居所. 仲裁合意の締結時期が、第 1 章の判断を決定する決定的な要素であることは、現在明らかになっている。 12 該当する.[2]
仲裁合意の書面形式
改正法の施行に伴い, 論文 178(1) 現在、仲裁合意は書面で行われるべきであると規定されています。」またはテキストで証明できるその他の通信手段.」[3] この条項は、電子メールやその他の現代のコミュニケーション形式が仲裁合意の存在を証明する有効な手段として機能できることを明確にしています。.
論文 178(4) また、第2章の規定は次のように述べています。 12 「」に含まれる仲裁合意に適用されます。一方的な取引または定款での取引」,[4] 遺言などの, 細則, または信託行為. この規定は、一方的な法的行為から生じる紛争の解決の基礎を築くものであるため、特に興味深いものです。. これにより、紛争をスイスの仲裁裁判所に提出することが可能になります。 一方的な 法律に含まれる仲裁条項.
仲裁人の任命
新たに改訂された記事 179(1) 仲裁人を任命する手順を成文化する. この規定によると, 別段の合意がない限り, 仲裁廷は3人の委員で構成されるべきである, 各政党がそれぞれ1人のメンバーを任命する. その場合、主席仲裁人は 2 人の共同仲裁人によって指名される必要があります。.[5] 当事者または仲裁人が30日以内に仲裁廷の任命に関するこれらの義務を履行しなかった場合, 段落 4 管轄州裁判所が「当事者の要請に応じて、仲裁廷を構成するために必要な措置を講じるものとする」.[6] この場合, 州裁判所は、その裁量により、仲裁廷のメンバー全員を任命することも、不履行当事者または仲裁人によって任命される予定だったメンバーのみを任命することもできる.
当事者が仲裁合意に仲裁人の任命手順を明記しなかった場合、または「他の理由により仲裁廷の委員が任命または交代できない場合」, 仲裁地であるスイス州裁判所には仲裁人を任命する権限がある. 不完全な仲裁合意を「保存」するには, 論文 179(2) 「[私]当事者が仲裁廷の所在地について合意していない場合、または仲裁廷の所在地をスイスに置くことにのみ合意した場合」, 最初に差し押さえられたスイス州裁判所が仲裁人の任命を決定する権限を有する.[7]
対外暫定措置の施行
外国の仲裁裁判所が暫定措置の命令を出した場合、暫定措置の執行は非常に困難になる可能性がある. 一方、PILA の初期バージョンでは, スイスに拠点を置く仲裁裁判所のみが直接法廷援助を求めることができる, 論文 185a(1) 外国の仲裁裁判所および外国の当事者も、暫定措置または温存措置が執行される場所で州裁判所の援助を要請できると規定されました。.[8]
訂正に関する法的規定の導入, 改訂版 PILA における賞の解釈または修正
PILA の初期バージョンは、賞を保留する根拠を提供するだけであったのに対し、, 改正法では、当事者の訂正を受ける権利に関する規定が導入されました, 解釈, および決定の修正.
記事によると 189a, 当事者は、以内に仲裁裁判所を請求することができます。 30 賞の連絡から「」までの日数賞品の誤字および会計上の誤りを修正する, 裁定の特定の部分を説明する、または裁定で考慮されなかった仲裁手続きでの請求に関連して補足的な裁定を発行する.」[9] 仲裁裁判所は、, したがって, 賞の内容を変更する権限はありません. しかも, 訂正することは広く認識されています, 解釈, 補正出願は、取り消し出願の提出期限を一時停止するものではありません.
改訂 PILA における仲裁判断のレビュー
改正法は、仲裁判断の審査根拠を認めるスイスの確立された判例法を成文化した. 論文 190a 仲裁判断の審査のための 3 つの異なる根拠を規定する:[10]
- 刑事訴訟により、裁定が犯罪行為の影響を受けたことが判明した場合;
- 裁定の審査を要求している当事者が、裁定が下される前に存在し、デューデリジェンスを実施したにもかかわらず以前の手続きでは提出できなかった新たな重要な証拠を発見した場合;
- 裁定後に仲裁人の公平性や独立性の欠如が判明した場合, 当事者がデューデリジェンスを実施したにもかかわらず.
審査請求は次の期間内に提出する必要があります 90 見直しの根拠が明らかになるまでの日数.
改訂 PILA における手続き上の異議を表明する当事者の義務
論文 182(4) 現在、当事者が手続き上の不正が発生した直後に異議を唱える義務があることに基づいて、長年にわたるスイスの法学を成文化している。. この義務を遵守しない場合、将来的に手続き上の誤りに対して不履行当事者が異議を唱える権利が放棄されることになります。.[11] また、不履行当事者が同じ理由で裁定を取り消したり保留したりする権利を行使することも妨げます。.
スイス連邦裁判所への提出における英語の使用
改正法によって導入された最も重要な変更の 1 つは、スイス連邦裁判所に仲裁関連の提出物を英語で提出する権限が当事者に認められたことです。. 最初は, すべての提出物, 無効および取消請願を含む, スイスの公用語のいずれかを使用する必要がありました (フランス語, ドイツ人, イタリア語またはロマンシュ語). この移行により、仲裁地としてのスイスの魅力が高まることが期待される. 取り消しおよび取消手続に適用される期限は 30 日であるため、, 英語で提出できるため、当事者は時間とコストを節約できます。. スイス連邦裁判所は今後もスイスの4つの公用語のいずれかで判決を下す, しかしながら.
改訂版 PILA でも変更されない規定
PILA の初期バージョンの特定の明確な側面は、改正法でも変更されていないことを強調することが重要です。:
- 最初, スイス連邦裁判所は引き続き、差し押さえ手続きを処理する唯一の即時権限を有する. 単一の当局がこれらの手続きを管理できるようにすることで、その有効性と信頼性の両方が実証されました。, 部分的には、スイス連邦裁判所判事の国際仲裁に対する豊富な経験と理解によるものです。. 長年にわたって, スイス連邦裁判所は、改正法に広く組み込まれた実体判例を策定した.
- 二番目, PILA は引き続きさまざまな種類の仲裁手続きに適用されます, 投資家協定仲裁を含む, へ および機関仲裁, および商事仲裁. スイス議会は、国際仲裁手続きの種類ごとに個別の専門的な法制度を創設しないことを選択した.
- 第3, 政党の自主性は依然として改正法の基本原則とみなされている. 条文は必要な範囲のみを規制することを目的としている (そしてできるだけ少ない量で).
改訂PILAでカバーされない事項
他の管轄区域全体の仲裁法で観察される特定の進展がますます顕著になっているにもかかわらず, スイス議会はそれらすべてに対処したわけではない.
改正法が取り組まなかった重要な問題は、仲裁手続きの秘密保持である。. スイスの仲裁法, 多くの国内仲裁法と同様に, 機密保持に関しては沈黙している.
スイスを仲裁地として指定し、仲裁を管理するスイス商工会議所の仲裁機関を選択した当事者は、第 1 条に基づく機密保護の恩恵を受けます。 44 の スイスの国際仲裁規則 (「スイスのルール」) 別段の合意がない限り.[12]
しかしながら, 他のすべての場合, 含む へ スイスに仲裁地を置く、スイスの規則が適用されない仲裁, 両当事者は機密保持を確保するために仲裁合意に明示的な条項を含める必要があります.
しかも, 仲裁契約は独立した契約であるため、, 締約国のみが拘束されるとみなされる. したがって, 第三者は、自らの利益のために仲裁合意を発動する義務を負わず、また行使することもできません. 注意することが重要です, しかしながら, スイスの判例法と法理の両方が、この法原則に対する一定の例外を定めていること, 相続も含めて, 第三者受益者契約, 有効な表現, 譲渡またはその他の形式の譲渡, 等.
結論
改正法によって導入された最近の修正により、国際仲裁地としてのスイスのすでに大きな魅力がさらに高まった. 改正法は、PILA に過度の負担をかけたり複雑にしたりすることなく、特定の問題を明確にする必要性を明らかにし、認識しました。. 政党自治の原則と国際仲裁に関するスイス法の柔軟性をうまく維持しているようだ, 初期行為の柱.
スイスにおける仲裁手続きと規則の詳細については、こちらをご覧ください。, 見る スイスでの仲裁.
[1] 4番目の目標は議会の議論中に言及された; 見る https://www.fedlex.admin.ch/eli/fga/2018/2548/fr.
[2] 改訂されたPILA, アート. 176(1) (「本章の規定は、以下の場合にスイスに拠点を置く仲裁廷に適用される。, 仲裁合意締結時, 少なくとも一方の当事者には住所がありませんでした, スイスにおける常居所または所在地.」).
[3] 改訂されたPILA, アート. 178(1) (「仲裁合意は、書面または文書で証明できるその他の通信手段で作成する必要があります。.」).
[4] 改訂されたPILA, アート. 178(4) (「本章の規定は、一方的な取引または定款の仲裁条項に類推適用されます。.」).
[5] 改訂されたPILA, アート. 179(1) (「仲裁廷の委員は、当事者間の合意に従って任命または交替されるものとする。. 当事者が別段の合意がない限り, 仲裁廷は 3 人の委員で構成されるものとする, 各政党がそれぞれ1人のメンバーを任命する; 会員は全会一致の決定により議長を任命するものとする.」).
[6] 改訂されたPILA, アート. 179(4) (「州裁判所は、当事者または仲裁廷の構成員が期限内にその義務を履行しない場合、当事者の要請に応じて、仲裁廷を構成するために必要な措置を講じるものとする。 30 そうするよう求められる日々.」).
[7] 改訂されたPILA, アート. 179(2) (「合意がない場合、または他の理由で仲裁廷の委員を任命または交代できない場合, 仲裁廷が置かれている州裁判所が差し押さえられる可能性がある. 当事者が仲裁廷の所在地について合意していない場合、または仲裁廷の所在地をスイスに置くことにのみ合意した場合, 最初に押収された州裁判所が管轄権を持つ.」).
[8] 改訂されたPILA, アート. 185a(1) (「海外に議席を持つ仲裁廷、または外国の仲裁手続きの当事者は、暫定措置または保守措置が執行される地の州裁判所に参加を要請することができる. 論文 183 段落 2 そして 3 類推して当てはめる.」).
[9] 改訂されたPILA, アート. 189a(1) (「当事者が別段の合意をしない限り, いずれの当事者も、以内に仲裁裁判所に申し立てることができます。 30 賞の誤字および会計上の誤りを修正するために賞が伝達される日, 裁定の特定の部分を説明する、または裁定で考慮されなかった仲裁手続きでの請求に関連して補足的な裁定を発行する. 仲裁廷は自ら訂正を行うことができる, 同じ期限内に説明または追加.」).
[10] 改訂されたPILA, アート. 190a (「当事者は、次の場合に裁定の見直しを要求できます。: (a) その後、デューデリジェンスを実施したにもかかわらず、以前の訴訟手続きでは提出できなかった重要な事実を認識したり、決定的な証拠を発見したりした場合; 上記は、裁定の発行後に生じた事実または証拠には適用されません。; (b) 刑事訴訟手続きにより、仲裁判断が重罪または軽犯罪によって当事者に不利益をもたらしたことが証明されている, たとえ誰も刑事裁判所で有罪判決を受けなかったとしても; 刑事手続きが不可能な場合, 証拠は他の方法で提供される可能性があります; (c) 条項に基づく異議申し立ての理由 180 段落 1 手紙 c は、デューデリジェンスを実施したにもかかわらず、仲裁手続きの終了後に初めて明らかになり、他の法的救済手段は利用できない.」).
[11] 改訂されたPILA, アート. 182(4) (「認識している、またはデューデリジェンスを行使していれば認識していたであろう手続規則の違反に直ちに異議を唱えずに仲裁手続を続行した当事者は、手続の後の時点でこの違反を提起することはできません。.」).
[12] スイスのルール, アート. 44.