モンゴルの仲裁には長い歴史があります, しかし、国際基準に適合した紛争解決方法としてのその実践は、ソビエト連邦の崩壊後に初めて著しく発展し始めました。.
ソビエト連邦の解散前のモンゴルでの仲裁
モンゴルの最初の仲裁規則が採用されました 90 数年前, オン 17 1月 1930, 省庁と公開会社の間の紛争を統治することを目的としていました.[1] 同様に, モンゴルで最初の仲裁機関, 外国貿易仲裁裁判所と呼ばれる, に設立されました 2 七月 1960.[2] に 1975, 仲裁法を改正する必要性は、経済関係に起因する民法紛争の仲裁による解決に関する条約によって奨励されました。, 科学技術協力, モスクワで署名 26 五月 1972 相互経済援助評議会の政府による (コメコン), モンゴルを含む.[3] 新しい仲裁法の主な目的は、COMECONメンバー間の貿易紛争を解決することでした。.[4]
ソビエト時代に投資仲裁が本質的に存在しなかったことは驚くべきことではありません. オルガ・ボルテンコが指摘したように, 「非常に限られた例外を除いて, イデオロギー上の理由でソ連では外資が禁止された: それは、中央計画に重点を置いたソ連の強調と矛盾していると見なされていました, 計画経済と国内生産.」[5]
ソビエト連邦解散後のモンゴルでの仲裁
ソビエト連邦崩壊後, モンゴルはで外国貿易仲裁法を採択しました 1995, これは順番に置き換えられました 2003 仲裁法による.[6] による 2003 仲裁に関する法律, 外国貿易仲裁裁判所はモンゴル国立仲裁センターに改名されました. 今日, 機関の名前は モンゴル国際仲裁センター.[7] モンゴルの仲裁法の最後の改正は、 6 1月 2017 モンゴルの仲裁法 (「2017 仲裁法」) 制定された.
ソビエト連邦の崩壊はまた、外国直接投資とモンゴルの国際構造への加盟に関する法律の策定を促した。. モンゴルはICSID条約を批准しました 14 六月 1991. 現在まで, モンゴルは 44 二国間投資協定, そのうち6つは署名されているだけで、有効ではありません (カタールとのビット, クロアチア, 韓国, アラブ首長国連邦, ブルガリア, キルギスタンと2つは終了しました (日本とのBITはに置き換えられました 日本-モンゴルEPA そしてインドとのBITはインドによって一方的に非難されました).[8] モンゴルはまた、 エネルギー憲章条約.
に 1993, モンゴルは投資法を採択し、, に 1998, その モデルBIT. に 2012, モンゴルは、新しい戦略的事業体の外国投資法を導入しようとしました[9] その目的は、天然資源などの戦略的セクターへの外国投資の体制を抑制することでした, 輸送, コミュニケーションと農業. この法律はかなりの懸念を引き起こしました[10] and was heavily criticized, モンゴルにそれを放棄するように促した 2013,[11] その現在のとき 外国投資法 制定された.
Commercial Arbitration in Mongolia
の 2017 仲裁法 UNCITRALモデル法に基づいています. それは9つの章に分かれており、 52 次のような記事:
- 章 1 - 一般規定 (論文 1 記事へ 7)
- 章 2 –仲裁合意 (論文 8 記事へ 11)
- 章 3 –仲裁廷の構成とその権限 (論文 12 記事へ 18)
- 章 4 –暫定措置を命じる仲裁廷の権限 (論文 19 記事へ 29)
- 章 5 –仲裁手続の実施 (論文 30 記事へ 39)
- 章 6 –裁定および終了手続きの作成 (論文 40 記事へ 46)
- 章 7 –賞に対する償還 (論文 47)
- 章 8 –賞の承認と執行 (論文 48 記事へ 49)
- 章 9 –追加規定 (論文 50 記事へ 52).
のいくつかの基本的な機能を確認します 2017 以下の仲裁法.
モンゴルにおける国際仲裁の定義
の 2017 仲裁法は、国内および国際仲裁の両方に適用されます. 国際仲裁は記事で定義されています 3(2) の 2017 を含む仲裁としての仲裁法:
- 仲裁合意の締結時に事業所が異なる国にある当事者;
- 仲裁地の国と比較して、事業所が異なる国にある当事者;
- 当事者の義務の大部分を履行した国または紛争の主題に最も密接に関連している国と比較して、事業所が異なる国にある当事者; または
- 仲裁合意の主題が複数の国に関係することに明示的に同意した当事者.
モンゴルにおける仲裁可能な紛争
記事によると 9 の 2017 仲裁法, 仲裁合意で指定されている紛争は、仲裁に付託されるものとします。, 国内裁判所が専属管轄権を有する事項を除きます。. そのような専属管轄権は、記事で決定されます 190 モンゴルの民事訴訟法の, 例えば, レムで 土地登記に関する紛争および商標登録に関する紛争.[12]
モンゴルの仲裁廷の構成と管轄
記事に従って 12(1) の 2017 仲裁法仲裁廷は、1人または複数の仲裁人で構成されるものとします。. 仲裁人の正確な数は当事者によって決定されますが (論文 12(2)), デフォルトのルールは、3人の仲裁人のパネルです。 (論文 12(3)).
論文 13 すべての仲裁人が満たさなければならないいくつかの前提条件が含まれています: 独立性, 利益相反または当事者によって指定されたその他の要件がないこと. 論文 13(2) また、仲裁人の任命は、その国籍を理由として妨げられないことを明記しています。, 当事者による別段の合意がない限り.
記事に従って 18(1) の 2017 仲裁法, 一旦構成された仲裁廷は、それ自身の管轄権を決定する権限を持っています, 仲裁合意の存在または有効性に関する異議を含む. 論文 18(2) の 2017 仲裁法, 順番に, 仲裁合意の主契約からの独立性または分離可能性の原則を具体化する, つまり、仲裁合意の有効性は、それを含む契約の無効性によって影響を受けないものとします。.
仲裁廷はまた、暫定措置を与える権限を持っています (論文 19). 記事によると 27 の 2017 仲裁法, 当事者は、仲裁廷によって付与された暫定措置を尊重する義務があります, 条項に記載されている最終的な裁定の場合と同じ理由で国内裁判所でその執行に異議が唱えられない限り 49 (見る 未満).
モンゴルでレンダリングされた仲裁判断
その最終的な賞で, 仲裁廷は、紛争の実体が当事者によって決定された場合、その実体に適用される法律に従って裁定するものとします。 (論文 40(1)). そのような決定がない場合, 仲裁廷は、適切と考える法律を適用するものとします。 (論文 40(3)) そして, いかなる場合でも, 契約条件に従って決定する, 取引に適用される取引の使用法を考慮しながら (論文 40(5)). 論文 40(4) の 2017 仲裁法は、仲裁廷が裁定しないことを規定しています 、のにも良いです 当事者による別段の合意がない限り.
仲裁判断は書面で提出されるものとします (論文 44(1)) 仲裁廷の決定の根拠となる理由を述べる (論文 44(2)). 仲裁判断には、仲裁の日付と場所も記載するものとします。 (論文 44(3)) 仲裁廷のすべてのメンバーによって署名されます (論文 44(1)).
以内に 30 仲裁判断の受領からの日数, または当事者間で合意されたその他の期間, 各当事者は、仲裁廷が計算を修正するよう要求することができます, 仲裁判断の事務的または誤植 (論文 46(1)). 当事者が同意した場合, 各当事者は、仲裁廷が仲裁判断の解釈を明確にするよう要求することもできます。 (論文 46(2)). 仲裁廷は、上記の要求を内で決定するものとします。 30 受領時の日数 (論文 46(3)).
当事者による別段の合意がない限り, 各当事者はまた、仲裁廷が仲裁手続で提示されたが仲裁判断では省略された請求に関して追加の判断を下すことを要求することができます。 (論文 46(5)). そのような要求はなされなければなりません 30 仲裁判断および仲裁廷の受領からの日数は、 60 受領日, 要求が正当であると見なされる場合 (論文 46(5)).
最後に, 論文 47(3) の 2017 仲裁法は、各当事者が仲裁判断の取り置きを申請できることを規定しています。 30 国内仲裁の日数と 90 国際仲裁の日数, 仲裁判断の受領時または第1条に基づく請求の解決時 46 (補正, 解釈または追加の賞).
記事に従って 47(2), 仲裁判断は、以下の理由でのみ取り消すことができます。:
- 仲裁合意のいずれかの当事者の無能力;
- 仲裁合意の無効性;
- 仲裁判断の取り置きを求める当事者には、仲裁廷の任命について適切な通知が与えられませんでした。;
- 仲裁判断の取り置きを求める当事者は、その訴訟を提起することができませんでした;
- 仲裁廷は、その裁定において仲裁合意の範囲を超えました;
- 仲裁廷の構成は不規則でした, つまり, 当事者の合意に従わない;
- 紛争の主題は、モンゴルの法律に基づく仲裁による解決ができませんでした。; または
- この賞はモンゴルの公共政策と矛盾しています.
モンゴルにおける外国の賞の承認と執行
モンゴルは、外国仲裁判断の承認と執行に関するニューヨーク条約を批准しました。 24 10月 1994. 条約に加盟するとき, モンゴルは2つの標準宣言を行いました: 最初, 相互主義に基づいて条約を適用し、, 二番目, 条約は「法的関係から生じる違い, 契約かどうか, モンゴルの国内法の下で商業的と見なされているもの」.[13]
外国の賞の承認と執行のための体制は, したがって, ニューヨーク条約に基づき、記事に具体化されています 49 の 2017 仲裁法. 外国の裁定の承認または執行を拒否する理由は、記事に従ってモンゴルで行われた裁定を取り消す理由と同じです。 47 の 2017 仲裁法 (見る 上).
モンゴルにおける紛争の解決と仲裁
当事者間の紛争の友好的な解決は常に可能です, 仲裁手続開始後も. 記事によると 43 の 2017 仲裁法, 当事者が紛争の友好的な解決に達した場合, 仲裁廷は手続を終了し、, 当事者の要請により, そのような友好的な和解を、訴訟のメリットに関する他の裁定と同じ法的効力を持つ裁定に記録する.
モンゴルでの投資仲裁
モンゴルは鉱物資源で知られる国です. による 抽出産業透明性イニシアチブ, 国は石炭の多くの主要な鉱物鉱床を処分します, 銅, ゴールド, 外国人投資家にとって特に魅力的な石油とウラン. によって示されるように モンゴル国立商工会議所, モンゴルへの外国直接投資「鉱業に大きく偏っている」.[14] 例えば, に 2018, 代表的な石油探査および採掘活動 68.4% モンゴルで行われたすべての外国直接投資の.
また, RichyChenによって要約されたように, Mongolia’s recovery from the 2008 financial crisis “に起因することができます 2009 オユトルゴイ投資協定, which stated the terms for how Australia’s Rio Tinto and Canada’s Ivanhoe Mines would operate Oyu Tolgoi […] モンゴルに利益をもたらすために」. [15]
したがって、モンゴルに対してこれまでに提起されたすべての公に知られている投資仲裁が鉱業部門に関係していることは、それほど驚くことではありません。. 現在, モンゴルは、米国法人による投資仲裁に直面しています。, WMマイニングカンパニー,[16] どの「ZaamarゴールドフィールドでのBigBend砂鉱採掘プロジェクトに関心を持っているようです, モンゴル中北部」[17]
モンゴルに対する以前の投資仲裁のいくつかを以下で確認します.
セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル
遅くに 2007, 3人のロシア国民, 氏を含む. セルゲイ・パウショク, モンゴルに対する投資仲裁を開始しました モンゴル-ロシアBIT. 関連する紛争, とりわけ, の制定に 2006 値上げ法の制定 (棚ぼた) 一部の商品に対する税金 (「WPT法」) モンゴルの黄金東部に影響を与えた鉱業会社に雇用されている外国人に最大額を課す鉱物法 (「宝石」), モンゴルに設立された金鉱会社, 申立人が直接的または間接的に所有している. 原告は、これらの法律のおかげでそれを主張した, モンゴルが違反, とりわけ, 論文 2 (完全な保護とセキュリティ), 論文 3 (公正かつ公平な扱いと非減損基準) と記事 4 (収用) のビット.
その中で 管轄権と責任に関する賞 日付の 28 4月 2011, マルク・ラロンドで構成される仲裁廷 (大統領), Horacio GrigeraNaonとBrigitteSternは、原告の主張の大部分を却下しました.
予備的な発言として, 仲裁廷は次のように述べています。[a]立法議会による措置は、二国間投資協定の範囲を超えていない. 州は、その立法機関によって可決された立法に関連する外国投資家による請求から免除されていません, 特定の免除が関連する条約に含まれていない限り. 一方, 民主的に選出された立法府が、発想が悪いと見なされる可能性のある立法案を可決したという事実, 逆効果で過度に負担が大きいため、投資協定の違反が発生したと自動的に結論付けることはできません。.」[18]
WPT法に関連する請求について, 仲裁廷は、モンゴルは原告の正当な期待に違反しておらず、, したがって, 公正で公平な取り扱い基準, GEMを支持する安定性合意がないため, それは将来の増税から後者を保護するでしょう, 設置されていた. それは, 一般的に, 「外国人投資家は、 課税レベルの大幅な変更は深刻なリスクを表します, 特に経済的および制度的発展の初期段階にある国への投資.」[19] また、WPT「単独で [たぶん......だろう] 収用措置とは見なされない」[20] 2つの理由で. 最初, 裁判所は、原告がGEMの所有権を維持し、WPT法の制定後も日々の活動を管理し続けていることを指摘しました。.[21] 二番目, WPT法がGEMに与える影響は、収用と同じではないと主張した。, 「安定協定の恩恵を受けていない他の鉱山は、WPTの適用にもかかわらず、依然として操業を継続することができました。」[22] そしてそれ, いかなる場合でも, GEMが被った損失は、「進行中の企業の破壊」.[23]
同様に, 鉱物関連請求法について, 審判は次のように述べています。州が外国人労働者の雇用に制限を課していることは前例のないことではありません […]. それ自体で, そのような制限, 外国人労働者の全面禁止を含む, 自動的にBITの違反を構成しない. BITの特定の規定に違反したことを証明する責任は投資家にあります.」[24] 審判は、原告がモンゴルの違反とされるものを立証する十分な証拠を提示しておらず、請求を却下したとの見解でした。.
北京Shougang他v. モンゴル, PCAケース番号. 2010-20
オン 12 2月 2010, いくつかの中国の投資家, 北京Shougang鉱業投資会社を含む, 提出した 仲裁のリクエスト そして, したがって, UNCITRAL仲裁規則に従って投資仲裁を開始しました (1976) モンゴルに対して 中国-モンゴルBIT および外国投資法. 紛争は、モンゴルがTumurtei KhuderLLCが保有する鉱業免許を取り消すことに関するものでした。, 原告が所有するモンゴルの会社, クデル準州にあるツムルテイ鉄鉱石鉱山について, セレンゲ州, モンゴルで. 原告は、鉱業免許の取消は、条文に違反した違法な収用に相当すると主張した。 4 中国-モンゴルBITの違反であり、第1条に含まれる公正かつ公平な扱いと保護の原則に違反した。 3 BITと記事の 10.1 外国投資法. 仲裁の要求で, 原告は彼らの損失を米ドルで見積もった 60 百万.[25]
その中で 賞の日付 30 六月 2017, ピーター・トムカ裁判官で構成される仲裁廷 (大統領), 博士. YasBanifatemiとMarkClodfelterは、この訴訟のメリットを決定しませんでした, しかしながら, 管轄権がないという決定に達したので 問題の本質 クレームを超えて. この理由は、記事に記載されている紛争解決条項でした。 8(3) それを提供する中国-モンゴルBITの[私]f収用の補償額に関する紛争は、交渉に訴えた後6か月以内に解決することはできません。 […], いずれかの当事者の要請により、臨時の仲裁廷に提出することができます。." この点において, 審判はそれを開催しました, 条項に従って 8(3) のビット, 「収用が正式に宣言され、その収用された投資に対して国が投資家に支払う金額が争われている場合、臨時仲裁裁判所の前の仲裁が利用可能になります。. 言い換えると, 紛争が実際に宣言された収用の補償額に限定されている場合、仲裁が利用可能になります, その発生は争われていない.」[26] その後、次のような主張に関しては管轄権がないと結論付けました。回答者は記事に違反しています 4 原告の投資を不法に没収したという点での条約の」,[27] だけでなく、に関する他のすべての主張, とりわけ, 公正かつ公平な待遇規定の違反の申し立て.
カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09
1月に 2011, カナダ人, オランダとイギリスの島々の国民は、エネルギー憲章条約に基づいてモンゴルに対する投資仲裁を開始しました, 合弁契約とモンゴルの外国投資法. 紛争は、モンゴルの北東に位置するドルノドウランプロジェクトに関して原告が保有する鉱業および鉱物開発ライセンスのモンゴルによる終了に関するものでした。. 特に, 原告は、モンゴルが一連の行為によって彼らの投資を奪ったと主張した, 含む, とりわけ, のマイニングライセンス通知の一時停止 2009 その後、ライセンスの永久無効通知が続きます 2010.[28]
その中で 功労賞, その評価の最初のステップの1つとして, 教授で構成される仲裁廷. デビッドウィリアムズ (大統領), ホン. L. イヴフロンティアと教授. BernardHanotiauが記事を分析しました 8.2 そして 8.3 その時に適用される外国投資法の, これは次のように提供されました:
(2) モンゴルの領土内への外国投資は合法的に没収されてはならない.
(3) 外国人投資家の投資は、公的目的または利益のためにのみ、差別のない法の適正手続きおよび全額の補償の支払いに従ってのみ没収することができます。.
審判はその記事を検討しました 8(2), モンゴル語で書かれているように, 「クラフ」は「財産所有者の法律違反により、法律が州に財産の所有者を奪うことを許可している状況, または第三者の利益を危険にさらす財産の使用.」[29] 対照的に, 論文 8(3) 「ダイクラフ」の状況に関連する国家による財産の取得またはその他の財産権の無効化 重要な公共のニーズを満たすために行動が必要な状況下で.」[30] 審判は両方が クラフ そして ダイクラフ 合法または違法になる可能性があります. 取られた措置に対するモンゴル当局の公式の正当化は、原告の法違反の申し立てであったという事実を考えると, 審判は、これらの措置は次のように分析されなければならないと結論付けました。 クラフ.[31]
回答者の主張を分析した後, 裁判所は、原告は、取られた措置を正当化するモンゴルの法律の違反を犯していないと結論付けました。[32] モンゴルは第1条に基づく義務に違反したと主張した 8.2 外国投資法の, 結果的に, 記事の包括条項 10(1) エネルギー憲章条約. 加えて, 裁判所は、記録された証拠が、取られた措置が実際には、ロシア企業との将来の協力関係を発展させるというモンゴルの意図によって推進されたことを示唆していることを発見した。, RosAtom, ドルノド預金プロジェクトについて.[33] 審判は米ドルを授与しました 80 原告への補償として百万, プラス利子とその費用の一部.
[1] 「モンゴルの仲裁は祝っています 90番目 設立記念日」, モンゴル国立商工会議所の公式ウェブサイトに掲載, 19 10月 2020.
[2] あ. ダッシュドルジ, 「モンゴルでの仲裁」, 国際仲裁ジャーナル (2003), 巻. 20, 問題 4, p. 421.
[3] S. デンベレル, 「モンゴル」, アジアの仲裁法と実務 (2020), p. 437.
[4] あ. ダッシュドルジ, 「モンゴルでの仲裁」, 国際仲裁ジャーナル (2003), 巻. 20, 問題 4, p. 421.
[5] の. ボルテンコ, 「モンゴルへの外国投資の保護: 海外の鉱業事業者へのでこぼこの乗り物?」inR. ウィーラマントリー, J. チョン (eds), アジア紛争レビュー, 香港国際仲裁センター (HKIAC), 2019, 巻. 21, 問題 2, pp. 64-65.
[6] とともに. バツフ, 「モンゴル国立商工会議所のモンゴル国際仲裁センター (脅威)」, 報告された世界仲裁, 2nd ed.
[7] S. デンベレル, 「モンゴル」, アジアの仲裁法と実務 (2020), p. 438.
[8] モンゴルの二国間投資協定のデータベースは、 https://investmentpolicy.unctad.org/international-investment-agreements/countries/139/mongolia (最終アクセス日 17 行進 2021).
[9] 戦略的に重要なセクターで事業を行う事業体への外国投資の規制に関するモンゴルの法律, 非公式翻訳, ホーガン・ロヴェルズ.
[10] 見る, 例, L. 針, 「モンゴルは新しい外国投資法に注目」, フィナンシャルタイムズ, 2 五月 2012; 「モンゴルは、骨抜きにされた外国投資法を可決します」, ロイター, 18 五月 2012.
[11] 見る, 例, T. エドワーズ, 「物議を醸している外国投資法を廃止するモンゴル–公式」, ロイター, 23 八月 2013; S. ダイアナ, 「新しい法律で, モンゴルは投資家に開放」, DLAPiperの出版物, 21 11月 2013.
[12] 仲裁地へのデロスガイド, 「モンゴル」, 2020, ポイント 2.5.
[13] 締約国のリストとその予約または宣言は、次のURLで入手できます。 https://www.newyorkconvention.org/countries (最終アクセス日 19 行進 2021).
[14] 「外国直接投資統計」, モンゴル国立商工会議所の公式ウェブサイトに掲載, 10 行進 2020.
[15] R. チェン, 「以来のモンゴルの外国直接投資 2005」, モンゴルのプロパティ, ブログ, 31 七月 2018.
[16] WMマイニングカンパニー, LLC v. モンゴル, ICSIDケース番号. ARB / 21/8.
[17] J. ヘップバーン, 「米国の鉱業会社がモンゴルに対する請求を提出」, IAレポーター, 5 行進 2021.
[18] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, ベスト. 298-299.
[19] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, ベスト. 301-302.
[20] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, のために. 331.
[21] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, のために. 331.
[22] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, のために. 332.
[23] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, のために. 334.
[24] セルゲイ・パウショク, CJSCゴールデンイーストカンパニーおよびCJSCボストクネフテガスカンパニーv. モンゴル, へ 仲裁, アンシトラル, 管轄権と責任に関する賞, 28 4月 2011, のために. 364.
[25] 北京Shougang他v. モンゴル, PCAケース番号. 2010-20, 日付の仲裁の要求 12 2月 2010, のために. 55.
[26] 北京Shougang他v. モンゴル, PCAケース番号. 2010-20, 賞の日付 30 六月 2017, のために. 448.
[27] 北京Shougang他v. モンゴル, PCAケース番号. 2010-20, 賞の日付 30 六月 2017, のために. 452.
[28] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, ベスト. 43-98.
[29] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, のために. 314.
[30] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, のために. 314.
[31] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, ベスト. 315-317.
[32] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, ベスト. 318-366.
[33] カーンリソース株式会社, カーンリソースB.V., およびCAUCHolding Company Ltd. v. モンゴル政府, PCAケース番号. 2011-09, 功労賞, 2 行進 2015, ベスト. 341-342.