国際仲裁

Aceris LawLLCによる国際仲裁情報

  • 国際仲裁リソース
  • 検索エンジン
  • 仲裁のモデル要求
  • 仲裁のリクエストに対するモデルの回答
  • 国際仲裁人を探す
  • ブログ
  • 仲裁法
  • 仲裁弁護士
あなたはここにいる: ホーム / 海の法則 / 海上紛争解決法

海上紛争解決法

21/09/2015 沿って 国際仲裁

海の法の紛争解決メカニズムは、非常に学術的な分野です。, 経済的, 政治的関心と公法と私法の関係が完全に進化し、常に新しい課題を示している.

現在の講義と分析の目的は、公法と私法の国際法のインターフェースに関する最近の進展を反映するフォーラムを作成することです. 歴史的に, 海の法則はパブリックドメインとプライベートドメインに分割されました. We speak of it mostly in the context of interstate relations and private issues are often relegated to admiralty or maritime law (先取特権に対処する, 船員への傷害, 等). しかしながら, 海の法律は、公的および私的な領域を移動し、国際公法は、個人に関する多くの問題に影響を与える方法で、徐々に国内の法制度に融合します。, 例えば, 安全性, ナビ, 環境を守ること, 資源の保全と活用, 科学研究, 民事および刑事裁判管轄. また, 石油会社は海域の境界設定に非常に関心があり、漁船団は排他的経済水域における権利と義務に関心があります (EEZ). Private activity is often the catalyst for conflicts between States as to rights and obligations on the sea. These conflicts demand methods for dispute settlements and many were borrowed from national legal systems.

海の法則

発効の余波で 1994 の 1982 海の法則 (LOSC), dispute settlement methods flourished and the tide is still rising twenty years later. States mostly remain the featured players in these forms of dispute settlement methods but there are some avenues for private actors to engage in as their interests almost always lie behind the interests of State actors.

以下の海の法律に基づく紛争解決の手段は、 1994 主要な開発と事例が強調されます:

  • ネゴシエーション
  • 調停
  • 調停
  • 仲裁
  • 司法和解
  • 大陸棚委員会

Overview of the Law of the Sea Convention (LOSC)

海洋法条約は、海洋法の事実上すべての側面を包括的に規制することを目指しています, ベースラインと内部水域の形成に関するルールを設定する, そしていくつかの海上地帯で (領海, 隣接ゾーン, 排他的経済水域, 大陸棚と拡張大陸棚, 公海と深海底エリア).

It is possible for islands to generate some or all of the maritime zones. 論文 121 of the Law of the Sea Convention provides that an “island” is a form of land above the water at high tide which can generate all of the maritime zones if it can sustain human habitation and economic life. しかしながら, 人間の居住と経済生活をそれだけでは維持できない島は、領海を生み出すだけの「岩」です.

海の法の条約はまた、海峡に関するルールを提供します, 列島, 囲まれた海, 内陸国, 船舶の管轄に関する規則.

部 11 条約は、深海底域の開発と制度的構造に関連するルールを提供するため、交渉中に多くの注目を集めました (弁護士と議会を含む).

部 12 of the Convention sets forth rules for environmental protection of maritime areas. Some of these rules are regarded as a sophisticated environmental law treaty embedded within the Law of the Sea Convention.

以来 1994, we have acquired a very detailed set of rules relating to the conduct of State and non State actors in relation to the seas. These rules offer a template to evaluate whether a conduct is permissible or not.

これらのルールのいくつかはあまり明確ではありません, such as the rules on delimitation of the zones between States. When we refer to the appropriate rules in case of a dispute on the zones, 条約は、経済圏を離層するプロセスは、, 排他的経済水域, 大陸棚 "公正な解決策を達成するために、国際法に基づく合意の影響を受ける」, これは、州が合意に達し、公平なアイデアに導かれるために集まるべきであると言うかなり不明確な方法です, but does not provide how the delimitation process should go forward. If States cannot reach an agreement without a reasonable amount of time, その後、パート2 15 条約の.

部 15 条約の和解は紛争の解決のための非常に革新的なシステムを確立します. セクション 1 非強制的な紛争手続きを含み、各国に交渉を求める, 調停, 調停. If these avenues do not solve the dispute, セクション 2 海の法律のための国際法廷を含む強制的な紛争手続きを説明します (ITLOS) 付属書VIの下, 国際司法裁判所 (ICJ), 附属書VIIに基づく仲裁廷の設立, そして専門家のパネルとして形成された特別仲裁廷の創設, 必ずしも弁護士ではない, 特定の地域で発生した紛争に対処する (例. 漁業, 海洋環境, 科学研究, ナビ, 等).

The innovative aspect of dispute resolution under the Law of the Sea Convention is that it does not impose a single method to settle disputes on a compulsory basis but allows for a lot of flexibility. How does one know which avenue to take? When joining the Convention, new members select one of the four mechanisms set out above. When a dispute arises and that both parties have selected the same mechanism upon joining, they are obligated to use it. When a member has failed to make a selection, it is deemed to have selected an Arbitral Tribunal under Annex VII by default. When both parties have selected different options upon joining, they are both deemed to have selected an Arbitral Tribunal under Annex VII. In shirt, 仲裁はデフォルトのプロセスです.

条約の起草に至る交渉中, it was considered important to establish certain automatic and optional carve outs to the compulsory dispute settlement methods. These are provided for in Section 3 一部の 15 そして含む, とりわけ, ICJの前に許容漁獲量の決定に異議を唱えることを防ぐ強制紛争解決の自動例外, ITLOS or an Arbitral Tribunal. There are also optional carve outs which can be invoked by a State upon joining the Convention (例. あるメンバーは、境界設定に関する紛争に関して強制的な紛争解決を受け入れないことを選択する場合があります, 歴史的な湾に関する紛争, または軍事活動に関する紛争). 例えば, 中国が海洋法条約を批准したとき, それは3つのオプションの除外をすべて呼び出し、これらの問題に関連する主張について中国を追う根拠はないと主張した.

国が条約に参加する際にオプションのカーブアウトを選択した場合でも, それにもかかわらず、交渉などの強制的でない紛争解決方法を追求する義務があります。, 調停と調停. These do not however lead to legally binding decisions.

今あります 167 海洋法条約の加盟国および 147 の締約国 1994 深海底に関する協定 (「海洋法に関する国連条約のパートXIの実施に関する合意 10 12月 1982」). 以来 1994, 海の法則を明確にするためにより多くの努力がなされてきました, 一部の契約はグローバルです (例. 魚の渡り地帯を扱う) または地域 (例. 特定地域の魚資源), 一部は二国間です, 他の船の残骸を扱います, 文化的遺物, 等. All these agreements constitute a rather complicated web of regulations which are always to be considered against the backdrop of well established rules of customary international law.

1970年代と1980年代に海法条約が交渉されたとき, ディードシーベッドに関連するリソースの利用について多くの関心があり、ディードシーベッドから利用されるいくつかの鉱物を他の道が置き換えると考えられていたため、減少しました。 (例. 合成素材, 特に開発途上国の陸上の鉱物の新しい供給源). しかしながら, 過去に 10 年, Deed Seabedへの関心が再び高まっているようです。これは、海底探査を行うことを希望する企業から国際海底当局が受け取る申請の大幅な増加と、それを可能にする技術の進歩に示されています。.

海上紛争解決法の形式

ネゴシエーション

現代の海の法則に基づく詳細な規則, the increasing interest in exploiting resources and the threat of compulsory dispute settlement mechanisms encourage States to enter into negotiations. Identifying the fact that negotiations are going forward is difficult as States often keep them quiet. Studies have however reported 16 からの交渉 1994 に 2012, それらのいくつかは成功しました, など 2003 アゼルバイジャンとの交渉, カザフスタンとロシア連邦, の 2004 オーストラリアとニュージーランドの間の交渉, の 2008 モーリシャス-セーシェルEEZ区切り条約, 等.

交渉は時々、条約の形での紛争の解決、または他の形式の紛争解決メカニズムにつながります. 交渉は断然、紛争解決の方法であり、国や他の手段が優先するのは、交渉が行き詰まった場合のみです。.

境界区切りのコンテキストで, there are some real disadvantages in pursuing compulsory dispute mechanisms and considerable advantages in negotiating. During negotiations, 当事者は、区切られた境界の正確な結果を含む、一連の非常に重要な問題に対する制御を保持します, 線の定義方法, the terms and the timing of the agreement and the way the agreement is presented publically. It is generally believed that litigation always carries risks for the parties and that the range of legal findings available to the tribunal is more restricted than the range of options open to the negotiators. また, 国際法を適用する法廷の前に現れるとき, 当事者は、柔軟性に欠け、創造性の余地がほとんどない特定の枠組みの中で活動し、すべての俳優の利益を考慮に入れずに常に一方を支持する傾向があります. しかしながら, 交渉中, 当事者は海上空間での共同開発のプロセスを追求し、各当事者の根本的な目的を確保するための実際的な措置に焦点を当てるために法的紛争を脇に置くことができます, 特に、各当事者が異なるタイプの搾取を追求したい場合.

調停

対照的に, States rarely resort to mediation or good offices. 例えば, の 2015 ベリーズ-グアテマラ国境紛争のOAS調停は紛争を解決せず、当事者を国際司法裁判所に提起するように導いた.

調停

調停はパートで提供されます 15 of the Law of the Sea Convention but is almost never used by States. の 1981 ジェイマイエン島に関するアイスランド/ノルウェー大陸棚紛争は、これまでに記録された数少ない調停の1つです.

国家は、いったん紛争の制御を放棄し、第三者機関による正式な決定を認めると決定したため、調停を使用する傾向はありません。, States prefer to go all the way to an ultimately binding decision. There is not much to gain from a process which looks a lot like arbitration without the benefit of legal certainty flowing from the issuance of an arbitral award. また, 国家はまた、調停を失い、和解を失うよりも裁定を取り消す根拠を持ち、結果を棄却する法的根拠を持たないことを好むだろう。.

仲裁

時々, the parties will reach an impasse during the negotiations but nevertheless need to resolve the dispute as they might not otherwise be able to exploit resources. They will then turn to compulsory dispute resolution. Some countries, ニカラグアなど, プロセスに非常に精通しており、ICJの前に何度か登場しています。. The more familiar States become with the process, the more likely they are to prefer compulsory Law of the Sea dispute resolution in the future.

以来 1994, 仲裁は海事紛争を解決するための最も人気のある手段になっています. 海の法の条約の附属書VIIの下で, 法廷はで構成されています 5 仲裁人, 紛争の各当事者は仲裁人を任命し、彼らは共同で残りの3人を任命する. In the event that it is needed, the President of ITLOS serves as the appointing authority. The arbitral tribunal decides on its own procedures which provides for a lot of flexibility.

LOSC付属書VII仲裁のいくつかの例には、:

  • オーストラリアとニュージーランドv. 日本 (「南部クロマグロ仲裁」)
  • アイルランドv. 英国 (「モックスプラント仲裁」)
  • マレーシアv. シンガポール (「土地再生仲裁」)
  • バルバドスv. トリニダードトバゴ海事区切り仲裁
  • ガイアナv. スリナム海事区切り仲裁
  • バングラデシュv. インド (「ベンガル湾の海事境界仲裁」)
  • モーリス・V. 英国 (「チャゴス諸島の仲裁」)
  • アルゼンチンv. ガーナ (「ARA Libertad仲裁」)
  • フィリピンv. 中国 (「南中国 / 西フィリピン海仲裁」)
  • マルタv. サントメプリンシペ (「Duzgitの整合性の調停」)
  • オランダv. ロシア連邦 (「北極日の出仲裁」)
  • フェロー諸島に関するデンマークv. 欧州連合 (「Atlanto-Scandian Herring Arbitration」)

海の法の条約は, 単独で, seek to address issues of sovereignty over territory. It is therefore important to keep in mind, 附属書VII仲裁の分析で, 法廷が特定の国に主権を持っているかどうかを裁定するよう求められたときはいつでも、管轄権の問題が発生すること.

例えば, チャゴス諸島の仲裁で, モーリシャスは、諸島の英国政府は違法であり、モーリシャスの領土にはチャゴス諸島を含める必要があると主張しました. モーリシャスが訴訟を起こしたとき 2010, it tried to frame it in a way that only indirectly touched sovereignty issues. しかしながら, 3月 2015, 紛争は主権に直接関係するため、法廷は管轄権が欠如していることを認めた, それはその管轄の範囲外です. それにもかかわらず、法廷は主権のいくつかのマイナーな問題を述べました, 根本的なクレームに付随する, 支配される可能性があります.

フィリピンv. 中国の仲裁, the Philippines are challenging China’s activity in the South China Sea and Seabed Area and argues that China’s claims over the area delimited by the “Nine-Dash Line” are not lawful under the Law of the Sea Convention. The Philippines are therefore seeking a finding that China’s claims over this area is unlawful. The Philippines are also asking the tribunal to determine whether some features claimed by both the Philippines and China qualify as islands, and a finding regarding the Philippines’ rights beyond its exclusive economic zone. China rejects the tribunal’s jurisdiction とりわけ on the ground that the essence of the subject matter of the dispute is sovereignty. A hearing on jurisdiction was scheduled for July 2015 そして, 管轄区域が見つかった場合, メリットの審理は後で行われます 2015.

States are using arbitration more and more because tribunals are quick are issuing decisions and give the parties a lot of control over the procedure. A downside of arbitration is the fact that it is more expensive than court proceedings.

司法和解

  • ITLOS

海の法の条約の重要な特徴の1つは、新しい機関の設立です。, 海の法の国際法廷 (ITLOS) ハンブルクの, 海上紛争解決法に関する異議のある事件と異議のない事件の両方を聞く可能性がある.

21 選出された裁判官 9 締約国による年はITLOSで奉仕する. 各締約国は最大2人の候補者を指名できます. There is a process to ensure equitable distribution among the judges and the term of one third of them expires every three years. ITLOS operates somewhat in similar way to the ICJ in terms of having some permanence to the institution and a rotation system.

ITLOSは、沿岸国が外国船とその乗組員を押収したときに迅速に発生する「即時解放」事件を聞くことができるという特殊性を持っています (通常はその排他的経済地帯) それをその港に持ち込んだ.

立ちは国の俳優に限定されず、自然人または法人がITLOSの前に現れる可能性があります (彼らは旗国の許可を得なければならないが).

ハンブルクでこの論争のある事件と論争のない事件を聞くことができる非常に強力な裁判所が利用可能であるにもかかわらず, litigation before ITLOS has been very modest. の 22 cases registered are almost all related to “prompt release” matters and ITLOS very rarely decides cases on the merits. Although States mostly prefer going before the ICJ, ITLOSの前に登録されるケースはますます増えています (ITLOS Case Noなど. 16 「ベンガル湾におけるバングラデシュとミャンマーの間の海上の境界の境界に関する紛争」および ITLOSケースいいえ. 23 「大西洋におけるガーナとコートジボワールの間の海上境界の境界に関する紛争).

  • ICJ

間違いなく, 海の法律に関する司法和解を求める国家にとって最大のフォーラムは、国際司法裁判所です。 (ICJ) これは海の問題の法則に限定されず、海事と主権の問題を決定する可能性があります.

以来、海の法律に関するICJ判決の一部 1994 含める:

  • 1998 漁業管轄 (スペインv. カナダ) 2001 海上での区切りと領土に関する質問 (カタールv. バーレーン)
  • 2002 陸と海の境界 (カメルーンv. ナイジェリア: 赤道ギニア介入)
  • 2007 カリブ海における領土問題と海事問題 (ニカラグアv. ホンジュラス)
  • 2012 領土および海事紛争 (ニカラグアv. コロンビア)
  • 2009 黒海の海上境界設定 (ルーマニアv. ウクライナ)
  • 2014 海事紛争 (ペルーv. チリ)
  • 2014 南極での捕鯨 (オーストラリアv. 日本: ニュージーランド介入)

The ICJ jurisprudence is fairly robust and contributes greatly to our understanding of how Law of the Sea disputes should be decided. 例えば, 長年, デリミタリングに使用される方法論は非常に不確かでしたが、過去数十年で法学, 特に黒海紛争に関連して, 区切りの3つの部分からなるアプローチを確立しました (最初, 仲裁廷は、両締約国の沿岸の基準点から境界設定紛争まで暫定的な等距離線を引く; 二番目, 法廷は、暫定等距離線に劇的な影響を与える、ある州の海岸の小さな隆起などの調整を求める要因を考慮します; 第三, 法廷は、区切られた水の2つの部分を調べる比例分析を実施します, 比率と海岸線を見て、各州に与えられた海上スペースに大きな不均衡があるかどうかを判断します). 法廷のアプローチには多くの柔軟性があり、現代の法学はその文脈を示しています, 特に島やその他の特徴がある場合, matter a lot. Depending on their size, 島は時々非常に重要であり、暫定等距離線がどこに描かれるかを決定します, または時々法廷によって押しのけられ、事件の決定に使用されません.

Geographic considerations are the dominant force driving these cases. Issues about which State entity should be entitled to which area, 経済的資源およびどの俳優がより環境的に健全であるかは考慮されていません.

  • 諮問意見

The ICJ or ITLOS may render Advisory Opinions. ITLOS recently issued its first Advisory Opinion for the West African Sub-Regional Fisheries Commission. 委員会はITLOSに関連する4つの質問をしました, とりわけ, to the rights and obligations of flag and coastal States regarding fishing in the Exclusive Economic Zone. The backdrop to the request was allegations by African States that third States were not properly regulating their vessels. Twenty-two States parties to the Convention filed written statements before ITLOS. 間違いなく, 国際法に基づく国の権利と義務に関するさらなるガイダンスを取得するために、今後さらに諮問意見が求められる.

海底紛争商工会議所から諮問意見を得る可能性もあります, a sub unit of ITLOS which can both hear disputes between State and non State actors and issue Advisory Opinions. に 2011, 海底鉱業に関する最初の諮問意見を発表した.

  • 大陸棚委員会

LOSCの下, 事実上すべての州が大陸棚を 200 nautical miles but States sometimes argue that their Continental Shelf continues past this line. Extending a State’s Continental Shelf allows it to exploit resources further but also takes away other States’ ability to exploit resources in the area.

The Law of the Sea Convention created a Commission to hear the numerous Extended Continental Shelf Claims and their underlying scientific arguments. The Commission consists of 21 会員, 地質学および物理学の分野の専門家, 大陸棚の境界をどこに描くべきか、そしてどれをどこにするべきかについて、誰が主張を決定し、勧告を出すか, 従った場合, バインディング区切りと見なされます 反対 LOSCのすべての当事者.

77の州が委員会の前にそのような勧告を得るための提出を提出し、22の勧告がこれまでに発行されました.

海上紛争解決法に関する結論

確かに、現在利用可能な詳細なルールの量に牽引されて、海の法則の下での紛争解決には波が高まっています, 海の資源への関心の高まりとこれらの資源の保護, そして、国家の主体に掛かる強制的な紛争解決の見通し.

New forms of dispute are now starting to emerge. Global climate change is generating a significant amount of disputes as seas are rising from the melting of glaciers, arctic ice and the expansion of water generally. Baselines are therefore changing. Some nations, 島国, いつか消えるかも.


ソース: ラライブ講義, 15 七月 2015, ジュネーブ, 上昇する潮流: 海の法の下での紛争解決, ショーン・マーフィー教授

講演者: マルセロコーエン, マイケル・シュナイダー, ショーンマーフィー

  • Summary by Olivier Marquais, Aceris Law LLC

LaLiveレクチャーのためのマーフィースライド

下に提出: 海の法則

仲裁情報の検索

国際機関が関与する仲裁

仲裁を開始する前に: 尋ねる6つの重要な質問

ICDR仲裁を開始する方法: 提出から裁判所の任命まで

カーテンの後ろ: ICC仲裁に関する段階的なガイド

異文化間の違いと仲裁手順への影響

仲裁人がAIを使用する場合: ラパグリアv. バルブと裁定の境界

ボスニアとヘルツェゴビナの仲裁

適切な仲裁人を選択することの重要性

英国法に基づく株式購入契約紛争の仲裁

ICC仲裁における回復可能なコストは何ですか?

カリブ海の仲裁

英国仲裁法 2025: 重要な改革

翻訳する


推奨リンク

  • 国際紛争解決センター (ICDR)
  • 投資紛争解決国際センター (ICSID)
  • 国際商業会議所 (ICC)
  • ロンドン国際仲裁裁判所 (ティッカー)
  • SCC仲裁研究所 (ティッカー)
  • シンガポール国際仲裁センター (SIAC)
  • 国連国際貿易法委員会 (アンシトラル)
  • ウィーン国際仲裁センター (MORE)

私たちに関しては

このウェブサイトの国際仲裁情報はによって後援されています 国際仲裁法律事務所AcerisLaw LLC.

© 2012-2025 · 彼