Arbitraż w Nigerii jest regulowany przez Ustawa o arbitrażu i postępowaniu pojednawczym (Rozdział 18, Prawa Federacji Nigerii 2004) („TUTAJ”), który zawiera 1985 UNCITRAL Model ustawy o międzynarodowym arbitrażu handlowym („Prawo modelowe UNCITRAL”). Nigeria, oprócz tego, że jest krajem afrykańskim o największej gospodarce pod względem nominalnego PKB, było pierwszym państwem afrykańskim, które przyjęło prawo modelowe UNCITRAL, w 1988, poprzez dekret arbitrażowy i pojednawczy nr. 11 z 14 Marsz 1988. Zanim 1988 Dekret, arbitraż został uregulowany w ustawie o arbitrażu z dnia 1914, który był lustrzanym odbiciem 1889 Angielska ustawa arbitrażowa.
Chociaż ACA jest głównym źródłem ustawodawstwa arbitrażowego w Nigerii, Nigeria jest federacją 36 Stany i 1 Federalne Terytorium Stołeczne. ten 2009 Prawo arbitrażowe stanu Lagos ma zastosowanie do całego arbitrażu w federalnym stanie Lagos, chyba że strony wyraźnie uzgodniły inaczej.
ten Konwencja nowojorska o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowych została ratyfikowana przez Nigerię dnia 17 Marsz 1970, z wzajemnymi i handlowymi zastrzeżeniami, i włączone do preambuły ACA. Nigeria jest również umawiającą się stroną Konwencja w sprawie rozstrzygania sporów inwestycyjnych między państwami a obywatelami innych państw, od 14 październik 1966, zaledwie sześć lat po uzyskaniu przez Nigerię niepodległości od Wielkiej Brytanii.
Umowy o arbitraż w Nigerii
ACA ma zastosowanie do sporów handlowych. Zakres „Reklama w telewizji”Jest szeroka i zdefiniowana w sekcji 57 tak jak "wszystkie relacje o charakterze handlowym" włącznie z "transakcja handlowa dotycząca dostawy lub wymiany towarów lub usług, Umowa dystrybucyjna, przedstawicielstwo handlowe lub agencja, faktoring, leasing, budowa robót, konstruowanie, licencje inżynierskie, inwestycja, finansowanie, Bankowość, ubezpieczenie, eksploatacja, umowa lub koncesja, joint venture i inne formy działalności przemysłowej lub współpraca biznesowa, przewóz towarów lub osób drogą lotniczą, morze, szyna, lub droga”. A zatem, spory wynikające z prawa karnego, podatek, kwestie konstytucyjne, i upadłość nie podlegają arbitrażowi w Nigerii, jak w wielu innych stanach.
Sądy nigeryjskie od dawna w pełni realizują zamiar stron poddawania sporów wynikających z ich stosunków umownych arbitrażowi. W Kano State Urban Development Board v. Fanz Construction Ltd., Sąd Najwyższy Nigerii orzekł, że „pozwany pozwolił arbiterowi przystąpić do całego postępowania, uwzględniając porozumienie odniesienia między stronami niniejszej sprawy i bez sprzeciwu, nie ma już możliwości kwestionowania uprawnienia arbitra do podjęcia wniosku”.[1]
Sekcja 1(1) ACA wymaga, aby umowa o arbitraż była sporządzona na piśmie. Wymóg ten jest spełniony, jeżeli umowa o arbitraż jest zawarta w:
- dokument podpisany przez obie strony;
- wymiana listów, teleks, telegramy lub inne środki komunikacji, które stanowią zapis umowy o arbitraż; lub
- wymiana zarzutów i obrony, w której jedna ze stron zarzuca istnienie umowy o arbitraż, a druga nie zaprzecza.
Niemniej jednak, wydaje się, że ACA zawiera sprzeczne przepisy dotyczące zawieszenia postępowania. Podczas gdy sekcja 4 stwierdza, że sąd, który otrzymuje działanie podlegające arbitrażowi, „powinien”Zawiesić postępowanie na wniosek strony przed wniesieniem sprawy co do istoty, Sekcja 5 stanowi, że sąd „może”Wydać postanowienie o zawieszeniu postępowania, jeżeli spełnione są następujące warunki:
- nie ma wystarczającego powodu, dla którego sprawa nie miałaby zostać skierowana do arbitrażu zgodnie z umową o arbitraż; i
- strona wnioskująca była, w chwili rozpoczęcia i nadal trwa, gotowy i chętny do podjęcia wszelkich czynności niezbędnych do prawidłowego przeprowadzenia arbitrażu.
Argumentowano, że sekcja 4 odzwierciedla międzynarodowe zobowiązania Nigerii wynikające z Konwencji nowojorskiej i miałby zastosowanie do postępowań sądowych wszczętych z naruszeniem międzynarodowej umowy o arbitraż. Sekcja 5, z kolei, istniała przed ratyfikacją Konwencji nowojorskiej i powinna mieć zastosowanie w kontekście krajowego arbitrażu.
Doktryna o rozdzielności jest przedstawiona w rozdziale 12(2) ACA, który określa, że „klauzula arbitrażowa, która stanowi część umowy, będzie traktowana jako umowa niezależna od pozostałych warunków umowy”. W NNPC v. Clifco Nigeria Limited, Sąd Najwyższy, powołując się na przypadek angielski Heyman w. Darwin Ltd.. [1942], wyjaśnił, że klauzula arbitrażowa przetrwa nowację umowy.[2]
Ogólnie, w umowach arbitrażowych, gdzie klauzula arbitrażowa jest częścią, klauzulę arbitrażową uważa się za odrębną. Więc gdzie jest nowacja, cel umowy może zawieść, ale klauzula arbitrażowa przetrwas. Widzieć: Heyman w. Darwin Ltd.. (1942) AC 356 w 373. Cel arbitrażu mógł się nie powieść, ale klauzula arbitrażowa, która nie jest jednym z celów umowy, przetrwa. Dwa poniższe sądy miały rację, gdy stwierdziły zmianę warunków zobowiązania w pierwotnej umowie na nowe warunki 27-9-99 nie wygasł klauzuli arbitrażowej w pierwotnej umowie.
Wreszcie, Sekcja 12(1) ACA upoważnia trybunał arbitrażowy do orzekania w kwestiach dotyczących jego własnej jurysdykcji oraz w przedmiocie zastrzeżeń dotyczących istnienia lub ważności umowy o arbitraż.
Postępowania arbitrażowe i trybunały arbitrażowe w Nigerii
W Nigerii, postępowanie arbitrażowe uważa się za rozpoczęte, gdy strona, przeciwko któremu wniesiono arbitraż, otrzymuje zawiadomienie o arbitrażu od strony wszczynającej postępowanie (Sekcja 17). Jeżeli strony nie zgadzają się co do siedziby i języka postępowania, trybunał decyduje o miejscu i języku, jaki ma zostać przyjęty, uwzględniając okoliczności każdej sprawy (Sekcje 16(1) i 18(1)).
Zgodnie z ACA, strony mogą się zgodzić, w warunkach umownych, na wszelkie kwalifikacje lub wymagania, takie jak narodowość lub religia, o powołanie ich arbitrów (Sekcja 6).
Sekcja 7(2) przewiduje mechanizm tworzenia trybunału arbitrażowego lub wyznaczania jedynego arbitra, gdy strony nie angażują się w procedurę powoływania. dodatkowo, każda ze stron może zwrócić się do sądu o wyznaczenie arbitra w imieniu strony uchylającej się (Sekcja 7(3)).
W Bendex Inżynieria v. Efficient Petroleum Nigeria Limited, sąd był zobowiązany do wyznaczenia arbitra w imieniu Inżynieria Bendex rozstrzygnięcie sporu między stronami. Podczas Inżynieria Bendex wniósł apelację na tej podstawie, że nie ma podstaw do wyznaczenia arbitra przez sąd, Sąd Apelacyjny doprecyzował swoją funkcję w powoływaniu arbitrów i wspieraniu postępowań arbitrażowych.[3]
W sprawach arbitrażowych, dominacją sądu w sprawie pierwotnej jest powoływanie arbitrów, w przeciwieństwie do trybunału arbitrażowego, którego domeną jest rozstrzygnięcie sporu. Z tego podziału obowiązków wynika, że będzie to równoznaczne z jawnym przywłaszczeniem sobie uprawnień trybunału arbitrażowego i przekroczeniem własnej jurysdykcji, jeżeli sąd zajmie się jakąkolwiek sprawą mającą znaczenie dla sporu..
W Nigerii, arbitrzy muszą być bezstronni i niezależni (Sekcja 8(1)). Pod sekcją 8(3), strony są uprawnione do zaskarżenia arbitra, jeżeli zachodzą okoliczności, które budzą uzasadnione wątpliwości co do jego bezstronności lub niezależności lub gdy wyznaczony arbiter nie posiada uzgodnionych przez strony kwalifikacji. Wniosek o odwołanie arbitra należy złożyć w terminie 15 dni od powołania sądu polubownego lub od momentu powzięcia przez stronę wiadomości o okolicznościach budzących uzasadnione wątpliwości.
Egzekwowanie, Uznanie i unieważnienie orzeczeń arbitrażowych w Nigerii
Zgodnie z sekcją 26 ACA, orzeczenie arbitrażowe musi mieć formę pisemną i być podpisane przez arbitra(s). Musi również zawierać powody, na których została oparta decyzja, datę wydania i miejsce arbitrażu.
W Nigerii, orzeczenie arbitrażowe jest ostateczne i nie podlega odwołaniu. Orzeczenia krajowe mają być uznawane i wykonywane na pisemny wniosek strony (Sekcja 31). Strona, która chce wyegzekwować zagraniczne orzeczenie, musi złożyć wniosek na piśmie wraz z należycie uwierzytelnionym oryginałem lub uwierzytelnioną kopią wyroku i umowy o arbitraż. Jeżeli wyrok lub umowa o arbitraż nie są w języku angielskim, należy dostarczyć tłumaczenie (Sekcja 51(1)).
ACA określa również podstawy, na których orzeczenie może zostać uchylone. Każda ze stron może zwrócić się do sądu o odmowę uznania lub wykonania orzeczenia (Sekcja 51). Zgodnie z sekcją 52(2), sądy mogą odmówić uznania lub wykonania orzeczenia, jeżeli:
- strona porozumienia arbitrażowego była w pewnym stopniu niezdolna do pracy;
- umowa o arbitraż nie jest ważna w świetle prawa, które strony wskazały, powinno być stosowane, lub w przypadku braku takiego wskazania, że umowa o arbitraż nie jest ważna zgodnie z prawem Nigerii;
- strona nie została należycie powiadomiona o wyznaczeniu arbitra lub o postępowaniu arbitrażowym lub w inny sposób nie była w stanie przedstawić swojej sprawy;
- orzeczenie dotyczy sporu, którego nie uwzględniono lub który nie podlega warunkom poddania się arbitrażowi; lub
- skład trybunału arbitrażowego, lub procedury arbitrażowej, nie było zgodne z porozumieniem stron.
Sądy również odmówią wykonania i uznania orzeczenia arbitrażowego, jeżeli (ja) przedmiot sporu nie może zostać rozstrzygnięty w drodze arbitrażu na podstawie ACA; lub (ii) nagroda jest sprzeczna z porządkiem publicznym Nigerii.
Sądy nigeryjskie wykazały wsparcie w uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń arbitrażowych na podstawie ACA. W Arbico Nigeria Limited v. Nigeria Machine Tools Limited,[4] na przykład, Sąd Apelacyjny przypomniał, że sąd nie może ingerować w jurysdykcję sądu polubownego i potwierdził uznanie wyroku sądu polubownego wydanego przez Wysoki Sąd.
Sąd, pomimo swoich szerokich uprawnień, musi mieć na uwadze, że strony przed nim przewidziały w umowie, że ich spór lub rozbieżność zostaną skierowane do arbitrażu w porównaniu z sądami powszechnymi właściwej jurysdykcji, a więc (Sąd) musi wykazywać niechęć do ingerowania w jurysdykcję arbitra jako jedynego sędziego prawnego i faktycznego, chyba że jest do tego zmuszony.
[1] Kano State Urban Development Board v. Fanz Construction Ltd. (1990) 4 NWLR (Pt. 142) 1.
[2] Nigerian National Petroleum Corporation v. Clifco Nigeria Limited (2011) 10 NWLR (Pt. 1255) 209 (podkreślenie dodane).
[3] Bendex Inżynieria v. Efficient Petroleum Nigeria Limited (2010) 8 NWLR (Pt. 715) 333.
[4] Arbico Nigeria Limited v. Nigeria Machine Tools Limited (2002) 15 NWLR (Pt. 789) 1.