В хорошо известном деле Encana v. Эквадор, Арбитражный суд отказал в назначении временных мер на основании отсутствия непоправимого ущерба.
В январе 8, 2004, Заявитель обратился с просьбой о срочном рассмотрении заявления о предоставлении временной помощи в отношении принудительного применения некоторых мер, которые правительство Эквадора приняло против одной из своих дочерних компаний и ее законного представителя в этой стране в январе 6, 2004.
Такие меры заключались в замораживании банковских счетов дочерней компании., AEC Эквадор, ООО, и доктора. Роке Бустаманте, его законный представитель, Служба внутренних доходов Эквадора (IRS). IRS стремился восстановить примерно $7.5 AEC задолжал миллион долларов в результате неправильного возмещения НДС. AEC утверждает, что предложил обеспечение в форме аккредитива на сумму $10 миллионов, прежде чем эти меры были применены. IRS отказался принять аккредитив, Однако. впоследствии, после того, как в сентябре был выпущен «Официальный запрос на оплату» 2003, АЭК предложил в качестве оплаты передачу офисного здания. AEC утверждала, что IRS не сообщал о своем отказе от предложения к тому времени, когда счета были заморожены.
Истец подал на арбитраж в Лондонский международный арбитражный суд против Эквадора в соответствии с двусторонним инвестиционным договором между Эквадором и Канадой ("НЕМНОГО"), предъявление претензий об экспроприации посредством налоговых мер, принятых правительством Эквадора, что бы негативно сказалось на инвестициях. Истец обратился за защитой по ст. 26 Правил ЮНСИТРАЛ, и статья XIII(8) БИТ, с просьбой о мерах по предотвращению замораживания активов дочерних компаний и юридических представителей EnCana в Эквадоре до разрешения арбитражного разбирательства.
Ответчик утверждал, среди прочего, что меры были приняты в соответствии с эквадорским законодательством, что требование об оплате было должным образом обслужено доктором. Бустаманте, что IRS принял офисное здание как часть оплаты, и что он заблаговременно уведомил AEC и д-ра о блокировании счетов. Бустаманте.
Арбитражный суд постановил, что для того, чтобы назначить временную меру защиты, должна быть очевидная основа юрисдикции, запрашиваемая мера должна быть срочной, и основанием для ее определения было то, что непоправимый ущерб может быть причинен, если такая мера не будет предоставлена.
В настоящем деле, хотя срочность была найдена, Арбитражный суд постановил, что меры были приняты в соответствии с национальным законодательством Эквадора и могут быть обжалованы в местном суде или арбитраже, таким образом, необходимый элемент непоправимого ущерба для временных мер, которые должны быть предоставлены, отсутствовал.