Uluslararası Tahkim

Aceris Law LLC'den Uluslararası Tahkim Bilgileri

  • Uluslararası Tahkim Kaynakları
  • Arama motoru
  • Tahkim İçin Model Talebi
  • Tahkim Talebine Model Yanıt
  • Uluslararası Hakem Bul
  • Blog
  • Tahkim Kanunları
  • Tahkim Avukatları
Buradasınız: Ev / ICSID Tahkim / ICSID Ödüllerinin Düzeltilmesi

ICSID Ödüllerinin Düzeltilmesi

30/09/2016 tarafından Uluslararası Tahkim

Makale kapsamında bir kararın düzeltilmesi 49(2) ... ICSID Sözleşmesi Ödülün yanlışlıkla ihmal edilmesi ve küçük teknik hataların çözümü. Tahkim mahkemesinin, ödülün bürokratik olmayan ve süratli bir şekilde hazırlanmasında meydana gelebilecek hataları düzeltmesini sağlar.. Bu düzeltmeler Maddede verilmiştir. 49(2) ... ICSID Sözleşmesi:

“Mahkeme, içinde yapılan bir partinin talebi üzerine 45 ödülün verildiği tarihten sonraki günler karşı tarafa bildirimde bulunabilir herhangi birine karar ver ödülde karar vermeyi ihmal ettiği soru, ve herhangi bir din adamını düzeltir, ödüldeki aritmetik veya benzeri hata. Kararı, kararın bir parçası olacak ve taraflara ödülle aynı şekilde bildirilecektir.. Paragraf altında öngörülen süreler (2) Makalenin 51 ve paragraf (2) Makalenin 52 kararın verildiği tarihten başlayarak.”

İçinde Rdc v. Guatemala, mahkeme indirim oranını yanlış uyguladığı konusunda anlaştı. Düzeltme talebini onayladı ve yaklaşımı ekleyerek ödülü düzeltti.düzeltme kararları icsid sözleşmesiely USD 2 zarar miktarına milyon. ancak, mahkeme, davacının “Yunanistan-Yugoslavya İkili Yatırım Anlaşması (T)ribunal, aldığı geliri iskonto etmeyerek hata yaptı (RDC’nin yerel şirketi) Lesivo sonrası, demiryolu imtiyazının sona ermesinden bu gelir akışını iskonto ettiği oranla 2006.”Mahkeme, Talebin bir hesaplama hatasının düzeltilmesini ilgilendirmediğini, ancak Lesivo'dan sonra alınan ödemelerin Davranış Şartları kapsamı dışında muamele edilmesine ilişkin Davacı tarafından yaklaşım değişikliğini içerdiğini değerlendirmiştir. 49(2) bu
e ICSID Sözleşmesi. İçinde muhalefet görüşü, hakem Stuart E. Eizenstat, Davacıların uzmanı tarafından yapılan hatalar konusunda çoğunluk ile aynı fikirde değildi: “Davacı'nın uzmanı bu kiraları iskonto etmemekle yükümlü olduğu sürece, Mahkemenin hatayı paylaştığı görüşündeyim. bu nedenle, Mahkeme bunu düzeltmeli ve ben de yapardım.”

İçinde Soylu Girişimler v. Romanya, avukat olarak temsil eden kişilerin listesini değiştirme kararının düzeltilmesi talebi, tahkim mahkemesi tarafından kabul edilmemiş ve oybirliğiyle kabul edilmiştir.. Benzer bir düzeltme kararı için Komite Soufraki v. BAE.

İçinde Feldman v. Meksika, tahkim mahkemesi düzeltme talebini kabul etti ve böylece ödüle “CEMSA"Kelimesi için"davacı”. Ayrıca Ödül, NAFTA Makalesinde zorunlu dili içerecek şekilde düzeltildi. 1135(2)(C), yani. “Ödül, herhangi bir kişinin yürürlükteki iç hukuk uyarınca yardımda bulunabileceği hiçbir hakka halel getirmeksizin verilir.”. Mahkeme diğer tüm talepleri reddetti, ister davalı ister davacı tarafından, ödülün yorumlanması için, veya ek bir karar için.

İçinde Vivendi v. Arjantin, Yunanistan-Yugoslavya İkili Yatırım Anlaşması için Komite, İptal Kararının düzeltilmesi için yedi bağımsız dayanakla karşı karşıya kaldı, hangi, Arjantin iddia etti, çok ciddiydik “o, düzeltilmedikçe, "İptal Kararı" nı geçersiz kılabilir ve Arjantin'in gelecekteki ICSID tahkimlerindeki pozisyonuna halel getirebilir”. Komite sadece iki küçük hatayı revize etmeyi kabul etti, tarafların tutumları ve konumlarının özeti ile ilgili, karar metninde küçük düzenlemelere yol açmak.

İçinde Maffezini v. ispanya, hakem heyeti, Davalı'nın çalışanların statüsü üzerindeki konumunu doğru bir şekilde iletmek için “çalışan” kelimesinin “resmi” kelimesi ile değiştirilmesiyle düzeltilen küçük maddi hataları düzeltmeyi kabul etmiştir..

İçinde Santa Elena v. Kosta Rika, tahkim mahkemesi iki küçük büro hatasını düzeltti, cevaplayıcı tarafından itiraz edilmeyen: tanıkların doğru tanımlanması ve bazı kanıtların sunulduğundan bahsedilmesi. ancak, Mahkeme, başvurucunun Davacı'nın uluslararası hukuka mı yoksa Kosta Rika kanununun anlaşmazlığa genel olarak uygulanıp uygulanmadığına ilişkin konumunun özetini düzeltmesini reddetmiştir..

İçinde LETCO v. Liberya, mahkeme, ödülü düzeltmeyi ve ödül hesaplama sonrası yeniden hesaplanan yasal ücretlere göre maliyet hesaplamasını değiştirmeyi kabul etti. Göre Schreuer, Sanatın altında düzeltmenin olup olmadığı açık değil. 49(2) bu durumda revizyon yerine uygun prosedür. Bu özel durumda revizyon yerine düzeltmenin kullanılmasının herhangi bir fark yarattığı görülmemektedir. (Schreuer, P. 855, için. 44-45).

İçinde Enron v. Arjantin, tahkim mahkemesi düzeltme talebini reddetti ve “Davacılar bir hata olduğunu tespit edebilseler bile, ki sahip değiller, böyle bir hata, Davalının belirttiği gibi, hiçbir şekilde Madde tarafından öngörülen türde küçük bir teknik hata olmaz 49(2) ICSID Sözleşmesinin.”

  • Andrian Beregoi, Aceris Law SARL

Under: Tahkim Ödülü İptali, Tahkim kararı, Tahkim Zararları, Tahkim Prosedürü, Arjantin Tahkim, Kosta Rika Tahkim, Guatemala Tahkim, ICSID Tahkim, Yatırımcı Devlet Uyuşmazlık Çözümü, Liberya Tahkim, Meksika Tahkim, Umman Tahkim, Romanya Tahkim, İspanya Tahkim, Birleşik Arap Emirlikleri Tahkim

Tahkim Bilgilerini Ara

Tahkim Sözleşmelerinin Devri

İsveç'te Uluslararası Tahkim

Yeni 2023 SCC Tahkim Kuralları

Tahkimde İspat Standardı

ICC Kuralları Kapsamında Usul Takvimi

ICC Tahkiminde İhtiyatlı ve İhtiyati Tedbirler

Bir ve Üç Hakem Arasındaki Seçim

Tahkimde İspat Yükü

Çevirmek


Önerilen Bağlantılar

  • Stockholm Ticaret Odası Tahkim Enstitüsü
  • Uluslararası Uyuşmazlık Çözümü Merkezi (ICDR)
  • Uluslararası Yatırım Anlaşmazlıkları Çözüm Merkezi (ICSID)
  • Uluslararası Ticaret Odası (ICC)
  • Londra Uluslararası Tahkim Mahkemesi (cesaret)
  • Singapur Uluslararası Tahkim Merkezi (SIAC)
  • Birleşmiş Milletler Uluslararası Ticaret Hukuku Komisyonu (UNCITRAL)
  • Viyana Uluslararası Tahkim Merkezi (DAHA)

Hakkımızda

Bu web sitesindeki uluslararası tahkim bilgileri, uluslararası tahkim hukuk firması Aceris Law LLC.

© 2012-2023 · HE