บันทึกนี้มุ่งเน้นไปที่ขั้นตอนสุดท้ายของกระบวนการอนุญาโตตุลาการ, ซึ่งเกี่ยวข้องกับการยอมรับและการบังคับใช้คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการ, ทั้งในประเทศ, ต่างประเทศหรือต่างประเทศ, ในเลบานอน. อนุญาโตตุลาการในเลบานอนถูกควบคุมโดยกฎหมายอนุญาโตตุลาการเลบานอน, ซึ่งได้แปรสภาพเป็นประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอนแล้ว (“CCP”) โดยการตราพระราชกฤษฎีกา 90/83[1] พร้อมกับการแก้ไขเพิ่มเติมในภายหลัง. ในบทที่สอง, CCP ควบคุมอนุญาโตตุลาการทั้งในและต่างประเทศในเลบานอน, ซึ่งแตกต่างกันในบทบัญญัติหลายประการ เช่น ข้อที่เกี่ยวกับความสมบูรณ์ของสัญญาอนุญาโตตุลาการ. เป็นเรื่องธรรมดา, ข้อกำหนดของอนุญาโตตุลาการในประเทศนั้นเข้มงวดกว่าข้อกำหนดของอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศ. ข้อแตกต่างที่สำคัญอีกประการหนึ่งระหว่างอนุญาโตตุลาการในประเทศและระหว่างประเทศในเลบานอนคือตัวเลือกที่ให้ไว้สำหรับการกันรางวัลสุดท้าย.
อนุญาโตตุลาการในประเทศเลบานอนถูกควบคุมโดย Article 765 ถึงบทความ 808 ของ CCP. อย่างไรก็ตาม, อนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศในเลบานอนถูกควบคุมโดย Article 809 ถึงบทความ 826 ของ CCP. อนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศส่งผลให้ได้รับรางวัลระหว่างประเทศ, ซึ่งตามมาตรา 809 ของ คสช. เกิดขึ้น “หากการดำเนินการที่เป็นสาระสำคัญของข้อพิพาทเชื่อมโยงกับประเทศมากกว่าหนึ่งประเทศ”.[2] ดังนั้นจึงไม่เกี่ยวข้องว่าสถานที่อนุญาโตตุลาการได้รับเลือกให้เป็นเลบานอนหรือไม่. สิ่งที่สำคัญคือมีการค้าระหว่างประเทศประเภทใดที่เกี่ยวข้องกับข้อพิพาทหรือไม่.
ส่วนรางวัลต่างประเทศ, ซึ่งเป็นรางวัลที่มีสถานที่อนุญาโตตุลาการแตกต่างจากเลบานอน, แหล่งที่มาหลักของกฎหมายที่ใช้บังคับจะเป็นอนุสัญญานิวยอร์กของ 1958 (“อนุสัญญา”), ซึ่งเลบานอนให้สัตยาบันต่อ 9 พฤศจิกายน 1998.[3]
การบังคับใช้และการรับรู้รางวัลในเลบานอน
รางวัลในประเทศ | รางวัลระดับนานาชาติ | รางวัลต่างประเทศ | |
พื้นฐานทางกฎหมาย | บทความ 762 ถึง 808 CCP[4] | บทความ 809 ถึง 821 CCP[5] | อนุสัญญา[6] บทความ 792 ถึง 795, และบทความ 809 ถึง 815 ของ CCP[7] |
ระยะเวลาจำกัด | 10 ปีนับแต่วันที่ได้รับรางวัล.[8] | ||
อำนาจหน้าที่ในการรับรู้และการบังคับใช้[9] | ศาลชั้นต้นในเขตอนุญาโตตุลาการที่ตกลงกันไว้. กรณีที่คู่กรณีไม่ได้เลือกที่นั่ง, แล้วในศาลชั้นต้นในเบรุต.[10] | ประธานศาลชั้นต้นในที่ที่มอบรางวัล.[11] | ประธานศาลชั้นต้นในเบรุตในคดีแพ่งและพาณิชย์. ในเรื่องการบริหาร, ในสภาแห่งรัฐเบรุต.[12] |
ผลประโยชน์ที่ชอบด้วยกฎหมาย | ฝ่ายควรแสดงผลประโยชน์ที่ชอบด้วยกฎหมาย. [13] | ||
การเริ่มต้นของกระบวนการ | ผู้มีส่วนได้เสียต้องยื่นคำร้องต่อศาลที่มีอำนาจบังคับด้วยรางวัลเดิม (หรือสำเนารางวัลต้นฉบับที่ผ่านการรับรอง) พร้อมสำเนาต้นฉบับสัญญาอนุญาโตตุลาการ (หรือสำเนาสัญญาฉบับจริงที่รับรองแล้ว).[14] | ||
ค่าธรรมเนียมศาล | ตามบทความ 13 ของกฎหมายค่าธรรมเนียมทางกฎหมายด้านตุลาการของเลบานอน, ค่าธรรมเนียมที่แตกต่างกันระหว่าง 25,000 ปอนด์เลบานอน (“LBP”) และ 50,000 LBP. [15] กรณีที่ทรัพย์สินที่ดำเนินการตามรางวัลอยู่ในเลบานอน, กระทรวงการคลังมีสิทธิได้รับ 2.5% ของจำนวนเงินที่ได้รับ. นอกจากนี้, ตราประทับกองทุนตุลาการ, เนติบัณฑิตยสภาและอากรแสตมป์การคลังมีค่าธรรมเนียมประมาณ 1% ของจำนวนเงินที่จ่าย.[16] | ||
ประเภทของการพิจารณาคดี | อดีตพรรค.[17] | ||
การเป็นตัวแทนพรรค | คู่กรณีควรเป็นตัวแทนของทนายความเมื่อใดก็ตามที่มูลค่าของข้อพิพาทเกิน 1 ล้านปอนด์.[18] | ||
เหตุเพิกถอน | ก) คำชี้ขาดมีขึ้นโดยไม่มีสัญญาอนุญาโตตุลาการหรือข้อตกลงที่เป็นโมฆะเนื่องจากหมดเวลาในการตัดสิน; ข) คำชี้ขาดนี้จัดทำโดยอนุญาโตตุลาการที่ไม่ได้แต่งตั้งตามกฎหมาย; ค) คำชี้ขาดที่มอบให้เกินอาณัติของอนุญาโตตุลาการ; d) รางวัลนี้ถือเป็นการละเมิดสิทธิ์ในกระบวนการที่เหมาะสมของคู่กรณี; อี) รางวัลไม่มีองค์ประกอบบังคับของรางวัล, ซึ่งก็คือ: (ผม) ความโล่งใจที่ฝ่ายต่างๆ ร้องขอ, พร้อมทั้งมูลเหตุและวิธีการยืนยันการบรรเทาทุกข์ดังกล่าว; (ii) รายนามอนุญาโตตุลาการ; (สาม) การให้เหตุผลทางกฎหมาย; (iv) ความโล่งใจที่ได้รับ; (โวลต์) วันที่รับรางวัล; และ (เรา) ลายเซ็นของอนุญาโตตุลาการ; ฉ) รางวัลละเมิดกฎนโยบายสาธารณะ.[19] | ก) คำชี้ขาดมีขึ้นโดยไม่มีสัญญาอนุญาโตตุลาการหรือข้อตกลงที่เป็นโมฆะเนื่องจากหมดเวลาในการตัดสิน; ข) คำชี้ขาดนี้จัดทำโดยอนุญาโตตุลาการที่ไม่ได้แต่งตั้งตามกฎหมาย; ค) คำชี้ขาดที่มอบให้เกินอาณัติของอนุญาโตตุลาการ; d) รางวัลนี้ถือเป็นการละเมิดสิทธิ์ในกระบวนการที่เหมาะสมของคู่กรณี; อี) รางวัลนี้ละเมิดกฎนโยบายสาธารณะระหว่างประเทศ.[20]
| ไม่มี |
การเยียวยาต่อการตัดสินใจการยอมรับหรือการบังคับใช้ | ไม่มีการเยียวยาใดๆ ต่อการตัดสินใจให้การยอมรับหรือการบังคับใช้.[21] ทางแก้ไขเพียงอย่างเดียวคือ การยื่นคำร้องต่อศาลอุทธรณ์เพื่อขอระงับคำชี้ขาดที่เกี่ยวข้องกับการกลับคำตัดสินของผู้บริหาร.
| ไม่มีการเยียวยาใดๆ ต่อการตัดสินใจให้การยอมรับหรือการบังคับใช้.[22] ทางแก้ไขเพียงอย่างเดียวคือ การยื่นคำร้องต่อศาลอุทธรณ์เพื่อขอระงับคำชี้ขาดที่เกี่ยวข้องกับการกลับคำตัดสินของผู้บริหาร.
| อุทธรณ์คำตัดสินที่ให้การยอมรับหรือการบังคับใช้ทำได้เฉพาะในกรณีต่อไปนี้: (ผม) ในกรณีที่มีการส่งมอบคำชี้ขาดโดยไม่มีสัญญาอนุญาโตตุลาการหรือบนพื้นฐานของข้อตกลงที่เป็นโมฆะหรือเป็นโมฆะเนื่องจากการหมดอายุของกำหนดเวลาที่เกี่ยวข้องสำหรับการให้คำชี้ขาด; (ii) โดยอนุญาโตตุลาการซึ่งมิได้แต่งตั้งตามคำชี้ขาดตามคำชี้ขาด; (สาม) เมื่อคำชี้ขาดเกินภารกิจที่อนุญาโตตุลาการหรืออนุญาโตตุลาการตั้งขึ้น; (iv) ที่มอบรางวัลโดยไม่เคารพสิทธิในการต่อสู้คดี; (โวลต์) ที่รางวัลได้ละเมิดกฎของนโยบายสาธารณะระหว่างประเทศ.[23] |
การเยียวยาต่อการตัดสินใจปฏิเสธการยอมรับ | คำตัดสินของศาลสามารถอุทธรณ์ได้ภายใน 30 วันถัดจากวันที่แจ้ง.[24] | ||
แนวทางแก้ไขคำตัดสินของศาลอุทธรณ์ | คำตัดสินของศาลอุทธรณ์อยู่ภายใต้การอุทธรณ์ต่อศาล Cassation. อย่างไรก็ตาม, การตรวจสอบจะจำกัดเพียงเหตุผลทางกฎหมายเท่านั้น, ตรงข้ามกับข้อเท็จจริง.[25] | ||
บังคับของรางวัลที่วางกันไว้ ณ ที่ที่นั่ง | การดำเนินการเพิกถอนระงับการบังคับใช้ของรางวัล.[26] | ปชป.ไม่ได้ห้าม. ศาลท้องถิ่นจึงสามารถประเมินได้อย่างอิสระว่าคำชี้ขาดต้องถูกยกเลิกหรือไม่เพื่อตัดสินการยอมรับหรือการบังคับใช้. ต้องคำนึงถึงขอบเขตของนโยบายสาธารณะระหว่างประเทศ. [27] | |
การดำเนินการกับทรัพย์สิน | การบังคับใช้ของการรับรู้ของรางวัลเกิดขึ้น 30 วันหลังจากแจ้งฝ่ายตรงข้าม, ในระหว่างที่คู่สัญญาสามารถเริ่มดำเนินการทางกฎหมายเพื่อกันเงินรางวัลได้.[28] | 30 วัน, โดยคู่สัญญาสามารถยื่นอุทธรณ์คำสั่งศาลได้.[29] | |
การระงับการประหารชีวิต | อนุญาโตตุลาการจะถูกระงับหากยื่นอุทธรณ์ภายในกำหนดเวลา.[30] |
อนุญาโตตุลาการในเลบานอนในบริบทของวิกฤตเศรษฐกิจและการลดค่าเงิน
ประมาณ 22 ปี, ปอนด์เลบานอน (LBP) ทรงตัวและตรึงกับดอลลาร์สหรัฐฯ, ที่อัตราแลกเปลี่ยนของ 1,507 LBP สำหรับทุก 1 ดอลล่าร์.[31] อย่างไรก็ตาม, ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำทำให้ระบบไม่มั่นคง, ลดมูลค่าของ LBP จนกว่าจะถึงอัตราแลกเปลี่ยนประมาณ 35,600 LBP ต่อ 1 USD ในตลาดมืด.[32] อัตราแลกเปลี่ยนอย่างเป็นทางการ, อย่างไรก็ตาม, ไม่ได้รวมการลดค่าเงินดังกล่าวไว้ด้วย. ตาม, ธนาคารกลางเลบานอนคงอัตราแลกเปลี่ยนของ 1,507 LBP สำหรับทุก 1 ดอลล่าร์, ในขณะที่ธนาคารเอกชนบางแห่งได้ปรับอัตราให้ใกล้เคียงกับ โดยพฤตินัย ประเมินค่า, หนึ่งในตลาดมืด. ยิ่งไปกว่านั้น, แม้จะมีอัตราแลกเปลี่ยนมากมาย, เป็นของตลาดมืดที่ครอบงำในการทำธุรกรรมส่วนตัว.
ในบริบทนี้, อาจพบปัญหามากมายในขณะที่เจ้าหนี้ผู้ได้รับรางวัลย้ายไปบังคับใช้คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการในเลบานอน. เป็นครั้งแรก, เจ้าหนี้รางวัลจะพยายามรับเงินเป็นดอลลาร์สหรัฐ. อย่างไรก็ตาม, คำถามยังคงอยู่ว่าสถานการณ์ทางเศรษฐกิจนี้ทำให้เจ้าหนี้รางวัลได้รับการชำระเงินเป็นสกุลเงินต่างประเทศหรือไม่?, หรือให้สิทธิลูกหนี้รางวัลชำระเงินเป็นสกุลเงินเลบานอน, โดยไม่คำนึงถึงสกุลเงินที่ตกลงกันในข้อตกลง. เมื่อปัญหานี้ได้รับการแก้ไขแล้ว, ปัญหาที่สองคือการหาว่าควรใช้อัตราแลกเปลี่ยนแบบใดในการชำระเงิน.
สกุลเงินบังคับในเลบานอน
ว่าด้วยเรื่องแรก, ศาลและศาลเลบานอนจะค้นหาบทบัญญัติเกี่ยวกับนโยบายสาธารณะก่อนซึ่งจะใช้บังคับกับอนุญาโตตุลาการในเลบานอนก่อน. โดยเฉพาะ, รหัสภาระผูกพันและสัญญาของเลบานอนกล่าวถึงสกุลเงินที่ต้องชำระหนี้โดยย่อ.[33] เฉพาะ, และมีวัตถุประสงค์เพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยทางเศรษฐกิจและปกป้องสกุลเงินของประเทศ, ระเบียบกำหนดว่าสกุลเงินของประเทศ (LBP), เป็นสกุลเงินที่ผิดนัดเมื่อหนี้ประกอบด้วยเงินจำนวนหนึ่ง.[34] โดยให้ธรรมชาติเป็นนโยบายสาธารณะ, กฎหมายนี้ต้องได้รับการเคารพในบริบทของอนุญาโตตุลาการในเลบานอนเช่นเดียวกับเมื่อบังคับใช้รางวัลในเลบานอน.
ความเข้าใจนี้ได้รับการรับรองโดยผู้พิพากษาเลบานอน. โดยเฉพาะ, ผู้พิพากษา Mariana Anani, หัวหน้าฝ่ายปฏิบัติการเบรุต, ได้มีคำพิพากษาฎีกาเรื่อง 15 ธันวาคม 2020 โดยสรุปว่าเจ้าหนี้ไม่อาจปฏิเสธการชำระหนี้เป็นสกุลเงินประจำชาติได้, ไม่ว่าข้อตกลงจะเป็นสกุลเงินต่างประเทศหรือไม่ก็ตาม. [35]
ตาม, แม้จะขาดการตัดสินใจสาธารณะในเรื่องนี้ในบริบทของการบังคับใช้คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการ, เจ้าหนี้รางวัลสามารถคาดหวังให้ผู้พิพากษาท้องถิ่นใช้บทบัญญัติดังกล่าว. โดยไม่คำนึงถึงสกุลเงินที่คาดการณ์ไว้ในสัญญา, หากมีการบังคับใช้กฎหมายกับทรัพย์สินของเลบานอน, เจ้าหนี้จะมีสิทธิได้รับสกุลเงินเลบานอนเท่านั้น.
อัตราแลกเปลี่ยนที่ใช้บังคับ
ที่กล่าวว่า, ที่ยังไม่ทราบคืออัตราแลกเปลี่ยนที่ต้องชำระหนี้. หนึ่งอาจสรุปได้ว่าอัตราแลกเปลี่ยนที่ใช้บังคับเพียงอย่างเดียวคือของ 1,507 LBP ต่อ 1 ดอลล่าร์, ซึ่งเป็นอัตราอย่างเป็นทางการที่กำหนดโดยธนาคารกลางเลบานอน. สิ่งนี้กำหนดไว้ในรหัสของเงินและเครดิต, ซึ่งกำหนดสภานิติบัญญัติของเลบานอนในฐานะหน่วยงานที่มีสิทธิกำหนดมูลค่าของ LBP.[36] ตาม, รัฐสภาเลบานอนไม่เพียงรักษาอัตราแลกเปลี่ยนอย่างเป็นทางการ แต่ยังผ่านกฎหมายหลายฉบับที่เสริมความแข็งแกร่ง.
กฎหมายกรณีของเลบานอนยังแสดงแนวโน้มที่จะใช้อัตราแลกเปลี่ยนอย่างเป็นทางการ, แม้จะมีคำวินิจฉัยล่าสุดบางข้อที่ใช้อัตราแลกเปลี่ยนซึ่งอาจเป็นประโยชน์ต่อเจ้าหนี้มากกว่า.
ข้อสรุป
คดีที่จะเกิดขึ้นจึงมีความจำเป็นในการพิจารณาแนวโน้มของการบังคับใช้กฎหมายนโยบายสาธารณะเหล่านี้. ในขณะที่ลูกหนี้รางวัลสามารถได้รับประโยชน์จากสถานการณ์นี้, เจ้าหนี้จะต้องรอจนกว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงกฎหมายหรือจนกว่าศาลเลบานอนจะตัดสินใจปรับให้เข้ากับ โดยพฤตินัย มูลค่าของสกุลเงินเลบานอนท่ามกลางวิกฤตการณ์ทางการเงินของเลบานอนอย่างไม่เคยปรากฏมาก่อน.
[1] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน.
[2] เลบานอนในตะวันออกกลางและแอฟริกาอนุญาโตตุลาการทบทวน, เนย์ลา โคแมร์-โอไบด์, เมษายน 2022.
[4] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 762 - 808.
[5] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 809 - 821.
[7] คำตอบของประเทศ ICC. ห้องสมุดดิจิทัลไอซีซี. (น.d.). สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022.
[8] รหัสภาระผูกพันและสัญญาของเลบานอน, ศิลปะ. 344 และ 349.
[9] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 793, 795 และ 810.
[10] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 770, 775.
[11] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 810.
[12] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 793, 795 และ 810.
[13] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 795.
[14] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 793 - 797 และศิลปะ. 815.
[15] กฎหมายค่าธรรมเนียมตุลาการ, 10 ตุลาคม. 1950 ตามที่แก้ไขเพิ่มเติมโดยกฎหมายฉบับที่. 710, ศิลปะ. 13.
[16] กฎหมายค่าธรรมเนียมตุลาการ, 10 ตุลาคม. 1950 ตามที่แก้ไขเพิ่มเติมโดยกฎหมายฉบับที่. 710, ศิลปะ. 67 – 71.
[17] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 795, ศิลปะ. 814 – 816 และศิลปะ. 819.
[18] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 378.
[19] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 800.
[20] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 817 และศิลปะ. 819.
[21] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 805.
[22] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 819.
[23]กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 817.
[24] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 806 และศิลปะ. 816.
[25] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 804.
[26] คู่มือสถานที่อนุญาโตตุลาการ, เลบานอน. สำนักงานกฎหมายโอเบด. การระงับข้อพิพาทของ Delos 2022. สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022, https://delosdr.org/wp-content/uploads/2018/06/Delos-GAP-2nd-edn-Lebanon.pdf .
[27] คู่มือสถานที่อนุญาโตตุลาการ, เลบานอน. สำนักงานกฎหมายโอเบด. การระงับข้อพิพาทของ Delos 2022. สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022, https://delosdr.org/wp-content/uploads/2018/06/Delos-GAP-2nd-edn-Lebanon.pdf .
[28] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 820 และ 866, 867 และ 869.
[29] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 820 และ 866, 867 และ 869.
[30] กฎหมายกฤษฎีกาเลขที่. 90/83, ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของเลบานอน, ศิลปะ. 820.
[31] เวฟเยอรมัน, เลบานอน: ดอลลาร์ปกป้องบางส่วนจากวิกฤตเงินเฟ้อรุนแรง: DW: 13.08.2021. สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022, จาก https://www.dw.com/en/lebanon-dollars-shield-some-from-hyperinflation-crisis/a-58843383.
[32] เชฮาเยบ, K. (2022, อาจ 26). ค่าเงินปอนด์เลบานอนร่วงลงสู่ระดับต่ำสุดตลอดกาล. อัลญะซีเราะฮฺ. สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022, จาก https://www.aljazeera.com/news/2022/5/26/lebanese-pound-value-drops-to-lowest-level.
[33] ประมวลข้อผูกพันและสัญญาของเลบานอน, 1932.
[34] ที่, เค, เฮวิลลอน, เอส, จอง, ชม., ลี, ย., & Scherer, เอ็ม. (2021, ธันวาคม 16). รอโกโดต์: การบังคับใช้คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการในเลบานอนท่ามกลางการล่มสลายของสกุลเงินเลบานอนอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน. บล็อกอนุญาโตตุลาการ. สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022, จาก http://Arbitral-awards-in-lebanon-amid-the-unprecedented-fall-of-the-lebanese-currency/.
[35] แอดมิน. (2020, ธันวาคม 21). คำพิพากษาของผู้พิพากษามาเรียนา อานานี: หนังสือเวียนของผู้ว่าการ Banque du Liban ไม่มีผลผูกพันต่อศาล / Ali Al-Moussawi สืบค้นเมื่อเดือนสิงหาคม 24, 2022.
[36] ประมวลกฎหมายการเงินและเครดิตประกาศใช้โดยพระราชกฤษฎีกา n°13513 แห่ง 8/1/1963.