Міжнародний арбітраж

Інформація про міжнародний арбітраж від Aceris Law LLC

  • Міжнародні арбітражні ресурси
  • Пошукова система
  • Типовий запит на арбітраж
  • Модельний відповідь на запит про арбітраж
  • Знайдіть міжнародних арбітрів
  • Блог
  • Закони про арбітраж
  • Арбітражні юристи
Ти тут: Головна / Арбітражна угода / Посібник Секретаріату з арбітражу ICC (2012)

Посібник Секретаріату з арбітражу ICC (2012)

09/08/2013 від Міжнародний арбітраж

Джейсон Фрай, Саймон Грінберг, Франческа Маца

Посібник СЕКРЕТАРІАТУ ДО АРБІТРАЦІЇ МСК

Практичний коментар до 2012 Правила арбітражу ICC від
Секретаріат Міжнародного арбітражного суду ICC
За сприяння Бенджаміна Мосса

Зміст

Передмова

Передмова

Глава 1: Вступ
Глава 2: Покроковий огляд процедури арбітражу ICC
Глава 3: Коментар до 2012 Правила
Стаття 1: Міжнародний арбітражний суд
Стаття 2: Визначення
Стаття 3: Ознайомлення з письмовими повідомленнями та повідомленнями та часові обмеження в ICC
арбітраж
Стаття 3(1): Письмові повідомлення або повідомлення від сторін і арбітражних судів
Стаття 3(2): Повідомлення або повідомлення Секретаріату чи арбітражних судів
Стаття 3(3): Дата, коли повідомлення або повідомлення вважаються зробленими
Стаття 3(4): Розрахунок часових обмежень
Стаття 4: Запит на арбітраж
Стаття 5: Відповідь на запит про арбітраж та пред'явлення зустрічних позовів
Стаття 6(1): Застосовувана версія Правил
Стаття 6(2): Адміністрація всіх арбітражів ICC Судом
Стаття 6(3): Обстеження Генеральним секретарем до застосування ст 6(4)
Стаття 6(4): Рішення судом Prima facie щодо наявності арбітражу
угоду
Стаття 6(5): Рішення про юрисдикцію арбітражного суду
Стаття 6(6): Рішення державних судів про наявність арбітражної угоди
після негативної статті 6(4) рішення
Стаття 6(7): Повторне пред'явлення вимог в інших провадженнях
Стаття 6(8): Відмова сторони брати участь в арбітражі
Стаття 6(9): Подільність арбітражної угоди
Статті 7–10: Кілька партій, численні договори та консолідація
Стаття 7: Об'єднання додаткових партій
Стаття 8: Претензії між різними сторонами
Стаття 9: Кілька контрактів
Стаття 10: Консолідація арбітражів
Статті 11–15: Визначення термінології, що стосується конституції арбітражного суду
та заміна арбітрів
Стаття 11(1): Неупередженість і незалежність
Стаття 11(2): Заява про прийняття, доступність, неупередженість та незалежність
Стаття 11(3): Постійний обов'язок розкривати
Стаття 11(4): Остаточність та неповідомлення причин рішень Суду щодо
конституція арбітражного суду
Стаття 11(5): Зобов'язання арбітрів дотримуватися цих Правил
Стаття 11(6): Пріоритет партійних угод щодо конституції арбітражного суду
Стаття 12: Огляд конституції арбітражного суду відповідно до Правил
Стаття 12(1): Кількість арбітрів
Стаття 12(2): Визначення кількості арбітрів
Стаття 12(3): Єдиний арбітр
Стаття 12(4): Вибір спільних арбітрів для тричленного трибуналу
Стаття 12(5): Вибір президента арбітражного суду
Статті 12(6)–12(8): Тричлени арбітражних судів у багатопартійному арбітражі
Стаття 12(6): Спільна кандидатура ко-арбітра
Стаття 12(7): Участь додаткових партій у висуванні співавторів
Стаття 12(8): Альтернативний спосіб конституювання тричленного арбітражного суду
Стаття 13(1): Фактори, які слід враховувати при підтвердженні або призначенні арбітрів
Стаття 13(2): Підтвердження Генеральним секретарем
Стаття 13(3): Призначення арбітрів
Стаття 13(4): Безпосереднє призначення арбітрів
Стаття 13(5): Громадянство президента арбітражного суду
Стаття 14(1): Виклики проти арбітрів
Стаття 14(2): Тридцятиденний обмежений термін прийнятності викликів
Стаття 14(3): Коментарі до виклику
Стаття 15(1): Обставини, що призводять до заміни
Стаття 15(2): Заміна за ініціативою Суду
Стаття 15(3): Право сторін та арбітрів коментувати застосування статті 15(2)
Стаття 15(4): Процес вибору арбітра замінника
Стаття 15(5): Урізані арбітражні суди
Стаття 16: Передача матеріалів справи до арбітражного суду
Стаття 17: Доказ авторитету
Стаття 18(1): Місце арбітражу
Стаття 18(2): Місце проведення слухань та нарад
Стаття 18(3): Місце проведення дискусій
Стаття 19: Правила, що регулюють провадження у справі
Стаття 20: Мова арбітражу
Статті 21(1)−21(3): Огляд норм права, що регулюють суть справи
Стаття 21(1): Чинні норми права
Стаття 21(2): Договірні положення та торговельні звичаї
Стаття 21(3): Привітний композитор, , А також на благо
Статті 22(1) і 22(2): Ефективне управління справами
Стаття 22(3): Накази та інші заходи, що стосуються конфіденційності
Стаття 22(4): Справедливе та неупереджене ставлення
Стаття 22(5): Виконання наказів арбітражного суду
Стаття 23(1): Коло повноважень
Стаття 23(2): Підписання Технічного завдання
Стаття 23(3): Судове затвердження Технічного завдання
Стаття 23(4): Нові претензії, що випливають із Технічного завдання
Стаття 24(1): Конференція з управління справами
Стаття 24(2): Процедурний графік роботи
Стаття 24(3): Продовження управління справами
Стаття 24(4): Проведення конференції з управління справами
Стаття 25(1): Встановлення фактів справи
Стаття 25(2): Слухання
Стаття 25(3): Слухання свідків та експертів
Стаття 25(4): Експерти, призначені арбітражним судом
Стаття 25(5): Викликання сторін для отримання додаткових доказів
Стаття 25(6): Провадження без слухання
Стаття 26(1): Викликання сторін на слухання
Стаття 26(2): Відсутність сторони на слуханні
Стаття 26(3): Контроль арбітражного суду над слуханням
Стаття 26(4): Присутні на слуханнях уповноважених представників та радників
Стаття 27: Закриття провадження у справі та дата подання проектів нагород
Стаття 28(1): Консерваторія та тимчасові заходи, призначені арбітражним судом
Стаття 28(2): Консерваторія та тимчасові заходи, розпоряджені судовими органами
Стаття 29: Введення в екстрене арбітражне провадження
Стаття 29(1): Подання заявки на екстрені заходи
Стаття 29(2): Форма надання надзвичайних ситуацій
Статті 29(3) і 29(4): Вплив надзвичайного арбітражного провадження на арбітраж
повноваження трибуналу
Статті 29(5) і 29(6): Сфера застосування надзвичайних арбітражних положень
Стаття 29(7): Вплив екстреного арбітражного провадження на інші методи розшуку
термінові тимчасові або консерваторські заходи
Стаття 30(1): Термін для надання остаточної нагороди
Стаття 30(2): Подовження строку надання остаточної нагороди
Стаття 31(1): Вручення премії
Стаття 31(2): Обґрунтування
Стаття 31(3): Дата та місце нагородження
Стаття 32: Нагорода за згодою
Стаття 33: Вивчення судом рішення
Стаття 34: Вступ до виконання нагород ICC
Стаття 34(1): Повідомлення про нагороду сторонам
Стаття 34(2): Завірені копії нагород
Стаття 34(3): Сторони відмовляються від будь-якої іншої форми повідомлення про рішення
Стаття 34(4): Архівування оригіналів нагород
Стаття 34(5): Допомога у визнанні та / або присудженні нагород
Стаття 34(6): Пов’язуючий ефект нагороди для партій
Стаття 35(1): Виправлення за ініціативою арбітражного суду
Стаття 35(2): Заява сторони на виправлення чи тлумачення нагороди
Стаття 35(3): Рішення про виправлення чи тлумачення
Стаття 35(4): Відкликання нагороди
Статті 36 і 37: Ознайомлення з системою витрат ICC
Стаття 36(1): Тимчасовий аванс
Стаття 36(2): Аванс на витрати
Стаття 36(3): Окремі аванси на витрати
Стаття 36(4): Аванси на витрати у багатосторонніх арбітражах
Стаття 36(5): Коригування авансу на витрати та заміну
Стаття 36(6): Вважається відкликанням вимог після невиплати
Стаття 36(7): Зарахування при розрахунку авансів на витрати
Стаття 37(1): Витрати на арбітраж
Статті 37(1) і 37(2): Рішення Суду про витрати
Статті 37(1) і 37(3)−37(5): Рішення арбітражного суду про витрати
Стаття 37(6): Рішення про витрати після припинення арбітражу
Стаття 38(1): Змінені часові межі
Стаття 38(2): Подовження змінених часових обмежень
Стаття 39: Відмова
Стаття 40: Обмеження відповідальності
Стаття 41: Загальне правило
Глава 4: Інші послуги з вирішення спорів ICC
Глава 5: Застереження щодо вирішення спорів ICC
Глава 6: Порівняльна таблиця, 1998/2012 Правила
Глава 7: Правила арбітражу ICC, чинне від 1 Січень 2012
Покажчик таблиць
Загальний покажчик

Передмова

Остання ітерація Арбітражних правил ICC - 2012 Правила - це результат
одна з найбільш обширних, консультативні вправи, що коли-небудь проводилися МКК. А
рішення про перегляд та перегляд високо оцінених 1998 Правила приймав МКК
Комісія з арбітражу в жовтні 2008. У наступні місяці, члени
Комісії та робочої групи, створеної Комісією, разом з
члени міжнародної арбітражної спільноти взагалі, подав дуже
значна кількість зауважень та пропозицій щодо змін до Підготовчого проекту-
Комітет покладав завдання на розробку проекту нових Правил.
Голова комісії Пітер Волріх, ВООЗ, з Майклом Бюлером та Лорі Крейгом,
очолював Підкомітет проекту, пояснює генезис нових Правил у деяких
докладно в його передмові до цієї книги. Це правильно, проте, що я, теж, визнати
внесок у успішне завершення цієї вправи стільки людей,
включаючи внутрішніх адвокатів, чиї погляди були широко полотні, та членів
паралельної цільової групи, що розглядає нові Правила з погляду держави
партії під дієздатним головуванням Едуардо Сільви Ромеро та Пітера Голдсміта.
Такі всебічні консультації та зміни, що виникають внаслідок цього, відбилися
у нових Правилах продемонстровано, наскільки ICC врахував це
думки користувачів своїх Правил.
The 2012 Правила залишаються вірними складанням етосів попередніх редакцій Правил.
Нічого не змінилося заради змін. Такі зміни та нововведення
як було зроблено, відображають драматичну еволюцію в природі та масштабах розвитку
База користувачів та практика суду протягом чотирнадцяти років з часу оприлюднення
1998 Правила, не в останню чергу вибух у кількості багатопартійних суперечок
(особливо з Латинської Америки), всепоширене використання електронних носіїв інформації та
Засоби комунікації, і посилення тиску на арбітрів та установ
так, щоб забезпечити дотримання обмежень у часі та витратах.
Вимоги користувачів включали запевнення щодо наявності арбітрів; рано
уточнення природи та основи претензій; можливість викликати надзвичайну ситуацію
арбітражна процедура; і більше впевненості, коли можна очікувати нагороди
після закінчення слухання та подання запитів після слухання. У значній частині,
ці вимоги були задоволені в нових статтях 4(3), підпункти (c) і (г);
11(2); 29; і 27, підпункт (б). Предметом є багатосторонні спори
Статті 7-10 2012 Правила, група положень, що складають одне із цих положень
основні нововведення нових Правил.
vii

Традиційно закладено МКК, і продовжує лежати, чудовий магазин на здатність
сторони арбітражу МСС погоджуються на суттєві елементи процедури
застосовний до "їхнього" арбітражу та їх очікування, що такі угоди будуть
поважають. У свою чергу, слід сподіватися, що сторони повністю скористаються цим
можливість грати активну участь у формуванні арбітражної процедури як
Стаття 24 і, конкретно, Стаття 24(4), нових Правил пропонує їм це зробити.
Важливість цього елемента безпосередньої участі партії не можна завищувати.
Посібник, який переносить читача через 2012 Правила від початку до кінця, буде
бути незамінною справою для всіх учасників арбітражу ICC, чи
вони приходять новим у подібному провадженні або є "старими руками", і чи роблять вони так
партія, адвокат або арбітр. У той час як 2012 Правила вже були предметом
численних коментарів, ніхто не може бути таким авторитетним Керівництвом, як те, яке
Джейсон Фрай, Саймон Грінберг та Франческа Маца склали.
Не тільки всі троє авторів були тісно залучені до розробки нових Правил,
але як три найвищі тодішні члени Секретаріату, їх знання
практики Суду та Секретаріату неперевершені. Усі три автори є
також наглядав за переглядом усіх стандартних листів Секретаріату та інших
адміністративна документація для забезпечення їх сумісності з положеннями Російської Федерації
нові Правила - грізне завдання саме по собі. Просто немає до кого краще кваліфікованого
надати детальний огляд нових Правил та їх дію. На час с
видання, всі троє авторів займуть нові посади поза МКК або
бути на точці цього. Цей остаточний внесок з їхньої сторони у роботу
Суд та Секретаріат відповідають якостям досконалості та відданості
які були відмітною ознакою їхньої роботи, перебуваючи в МКК, і для якої, від імені
суду МТС, Я висловлюю подяку та щиру вдячність.
Джон Бічі
Президент
Міжнародний арбітражний суд ICC

Передмова
Посібник, який ви маєте перед собою, покликаний забезпечити вам глибину
презентація та аналіз нових норм арбітражу МСС, чинних станом на 2008 рік 1 Січень
2012. Цей посібник має велику перевагу в наданні розуміння Правил від
перспектива Секретаріату Міжнародного арбітражного суду ICC, і
його автори були активними учасниками підготовки нових Правил. В вигляді
вступ до цього неоціненного ресурсу, Я хотів би тобі подарувати, від мого власного
Перспектива як голова Комісії з арбітражу МКЦ і як одна із засідань
основні розробники нових Правил, внутрішній погляд на те, як саме працює Комісія
пішла про перегляд Правил та які цілі процесу перегляду.
Відповідно до Конституції МНС, Технічні документи ICC с
щодо вирішення спорів, включаючи правила ICC, зазвичай готуються МКК
Комісія з арбітражу. Таким чином, на нашу Комісію було покладено завдання:
пропонування змін до Арбітражних правил ICC керівним органам ICC.
Попередня редакція Правил датується с 1998, і поки правила були
функціонували ефективно і не було термінових причин для змін, відчувалося це
через стільки років було б корисно по-новому поглянути на них, щоб привести їх
вони є актуальними та гарантують, що вони надалі будуть корисні арбітражним користувачам
у всьому світі на довгі роки.
Перегляд Правил було здійснено відповідно до покрокової дії
процес. Спочатку, ми провели три консультації, щоб переконатися, що ми отримаємо користь від
широкий спектр ідей та пропозицій щодо бажаних змін або доповнень
правила. Перша консультація проходила у формі конференції, яку ми організували
для арбітражної спільноти взагалі вимагати та обговорювати ідеї. Далі, ми
консультувався та отримав велику кількість пропозицій та пропозицій від ICC
Національні комітети. Пропозиції та пропозиції були також надані МКК
Міжнародний арбітражний суд та його Секретаріат. Нарешті, ми консультувалися з МКК
Робоча група Комісії з питань арбітражних держав або державних утворень. Це завдання
Сила, до якої входили представники держав та особи зі значним значенням
досвід роботи з державами, надав нам корисні пропозиції щодо виготовлення
Правила, очевидно, застосовні до арбітражів, що включають держави.
З цим входом у руку, ми створили організаційну структуру для здійснення фактичного
робота з перегляду Правил. Робоча група з перегляду правил МНС України
Арбітраж створено, і мене попросили на посаді голови цієї цільової групи
разом із двома співголовами, Майкл Бюлер та Лорі Крейг. Франческа Маца, то
Секретар Комісії, було запропоновано виконувати функції секретаря робочої групи.
ix

Для того, щоб мати широкий внесок у процес перегляду та перегляду Правил,
було вирішено не обмежувати кількість членів цільової групи. Завдання
Сила тоді була конституйована 180 члени. Це гарантувало ретельне
перегляд Правил. Однак, враховуючи це число, треба було багато поставити
менший Проектний підкомітет, яку ми називали DSC. Роль
DSC повинен був переглядати правила за статтями та проекти пропозицій для
поправки або нові положення, які слід подати Цільовій групі.
DSC був створений з двадцяти членів, які представляли різноманітність
географічне розташування та різноманітні правові системи. Члени DSC прийшли з п'яти
різних континентів і чотирнадцяти різних країн. На додачу, вони представляли
всі категорії гравців в арбітражі ICC. Деякі члени DSC були переважно
адвокат, інші були переважно арбітрами. Суд представляв Ендрю
Фойл та Секретаріат представляв Джейсон Фрай. Джон Бічі, то
Голова суду, а заступники голів Комісії були за посадою
члени.
Головне, було вирішено мати двох представників від користувача
громада як члени DSC. Це були Анке Сесслер з великої німецької
компанія та Джон Сандер від великої американської компанії. Ми вважали це справжнім
надзвичайно важливий крок, оскільки, звичайно, Правила існують, щоб служити
міжнародна спільнота користувачів, і ми вважали, що це дуже важливо для цього
їх думки були враховані в процесі перегляду. Фактично, користувач
представники консультувалися зі значно більшою групою користувачів у всьому світі та були
здатний надати нам ключову інформацію про потреби та проблеми користувача
громада.
Наявна організаційна структура, саме так ми й діяли. The
Перше засідання DSC відбулося у березні 2009. Протягом наступних двох років, DSC зустрівся
раз на місяць в один або дводенний сеанс. Він пройшов через існуючу статтю Правил
за статтями та розроблені запропоновані зміни або нові статті. Її пропозиції були
потім представлені групами до робочої групи, яка обговорювала та затверджувала їх
під час ряду пленарних засідань цільової групи, проведених протягом дворічного періоду.
Усі пропозиції, які були затверджені Цільовою групою, були потім надіслані
Національні комітети та групи ICC та Комісія в цілому. The
Потім ці пропозиції були повністю обговорені та обговорені Комісією, яка також
затвердив доповнені статті групами під час чотирьох пленарних комісій
наради.
Цей процес ілюструє ступінь користі редакції Правил
наполеглива праця та ретельний розгляд великої кількості дуже талановитих людей,
і, поки назвати їх усіх неможливо, Я хочу скористатися цією можливістю
щиро дякуємо їм за чудову співпрацю та працю.
x ПОСІБНИК СЕКРЕТАРІАТУ ДО АРБІТРАЦІЇ МСК
Щодо суті процесу перегляду Правил, ми вирішили прийняти
кілька основних керівних принципів, щоб зосередити вибір, який слід зробити при перегляді Правил.
Перший керівний принцип полягав у тому, що лише зміни, які справді корисні або
насправді необхідно зробити. Це випливає із старої приказки, що "якщо це не так
зламаний, не виправляй це ". Діючі Правила спрацювали добре, і ми це вважали
внесення занадто багато незначних поліпшень прибирання може фактично призвести до більше
плутанина, ніж користь. Ми часто нагадували про цей принцип, коли ми
були спокуси зробити мовні вдосконалення.
Другим керівним принципом було збереження, якомога більшою мірою, ключ
та відмінні риси арбітражу ICC, наприклад Запит, відповідь, то
Технічне завдання та ретельна перевірка рішення Суду.
Третім основним керівним принципом було бути економним при складанні проекту, щоб не бути
надмірно приписуючи та зберігати універсальність та гнучкість арбітражу ICC.
Це говорило нам не надто законодавче законодавство, а продовжувати розробляти проекти
основних принципів, а не намагатися все викласти. Це дозволило нам
зберігають міжкультурний характер Правил, а також їх гнучкість та
відкритість до партійної автономії.
Дотримуючись цих керівних принципів, ми також принесли низку нововведень
до Правил. Ці нові можливості були натхнені бажанням надати додаткові
прозорість стосовно практики Суду та Секретаріату, бажання
розробити чіткі положення щодо підвищення ефективності часу та витрат
арбітраж, та бажання відповідати на запити спільноти користувачів. В
зокрема, ми включили до Правил три абсолютно нові набори положень, які є
детально розглянуто в цьому посібнику. Ці положення стосуються ефективного випадку
управління, багатосторонні спори та екстрене арбітражне провадження.
Викладені положення щодо управління справами означають створення індивідуального замовлення
процедура арбітражу, яка є ефективною за часом та витратами. Під новим
положення, як зазначено у статтях 22–24 та додатку IV, пошиття одягу
Зараз процес став формальною вимогою. Різні інші зміни, також
обговорюється в цьому посібнику, підвищити час та економічну ефективність арбітражу ICC.
Новий розділ про багатосторонній та багатосторонній арбітраж стосується приєднання
додаткової партії, перехресні вимоги між заявниками або між респондентами,
вимоги, що випливають із більш ніж одного договору, і консолідація окремих
арбітражі, що очікуються відповідно до Правил. Ці положення, як викладено у статтях 7-10,
є абсолютно новими і висловлюють явні різні аспекти багатопартійних суперечок, які були
раніше не розглядалися в Правилах.
ПЕРЕДАЧ xi

Нарешті, положення про надзвичайний арбітр надають сторонам можливість,
за певних умов, отримати термінові проміжні або консерваторські заходи від
екстрений арбітр, коли ці заходи не можуть чекати конституції
арбітражний суд.
На закінчення, Я не сумніваюся, що цей Посібник надасть вам цінні дані
пояснення та внутрішня інформація стосовно 2012 Правила арбітражу ICC. На
від імені всіх членів Комісії з арбітражу ICC, Я хотів би
висловити щиру надію, що нові Правила будуть служити вам добре протягом багатьох років до
прийти.
Пітер Волріх
Голова
Комісія МСС з арбітражу

На цьому закінчується загальнодоступний контент. Книгу можна придбати в ICC тут.

 

Подається під: Арбітражна угода, Інформація про арбітраж, Арбітражна юрисдикція, Арбітражна процедура, Арбітражні правила, Арбітражний суд, Аварійний арбітр, Забезпечення виконання арбітражного рішення, Арбітраж Франції, Арбітраж ICC, Тимчасові заходи, Юрисдикція

Пошук інформації про арбітраж

Арбітражі, що стосуються міжнародних організацій

Перед початком арбітражу: Шість критичних питань, які слід задати

Як розпочати арбітраж ICDR: Від подання на призначення трибуналу

За завісою: Покроковий посібник з арбітражу ICC

Міжкультурні відмінності та вплив на арбітражну процедуру

Коли арбітражи використовують ШІ: Лапалья V. Клапан та межі рішення

Арбітраж в Боснії та Герцеговині

Важливість вибору правильного арбітра

Арбітраж суперечок щодо угоди про купівлю акцій відповідно до англійського законодавства

Які відшкодовані витрати в арбітражі ICC?

Арбітраж на Карибському басейні

Англійський закон про арбітраж 2025: Ключові реформи

Перекласти


Рекомендовані посилання

  • Міжнародний центр вирішення спорів (ІКДР)
  • Міжнародний центр врегулювання інвестиційних спорів (ICSID)
  • Міжнародна торгова палата (ICC)
  • Лондонський суд міжнародного арбітражу (ЛСМА)
  • Арбітражний інститут ВТС (SCC)
  • Сінгапурський міжнародний арбітражний центр (СКІА)
  • Комісія ООН з права міжнародної торгівлі (ЮНСІТРАЛ)
  • Віденський міжнародний арбітражний центр (MORE)

Про нас

Інформацію про міжнародний арбітраж на цьому веб-сайті спонсорує Міжнародна арбітражна юридична фірма Aceris Law LLC.

© 2012-2025 · ВІН